Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvel accord demandé " (Frans → Nederlands) :

Si, à l'occasion de l'examen d'une demande de rééducation dans l'établissement, le Collège constate qu'il a déjà donné un accord d'intervention pour la rééducation du bénéficiaire dans un autre centre spécialisé et ce, pour une période de rééducation encore en cours, la date de début pour le nouvel accord demandé en vue de la rééducation dans l'établissement est fixée au premier jour d'une nouvelle période de 3 mois de rééducation, accordée à l'autre centre; l'établissement s'engage à déjà rencontrer avant cette date aussi les besoins en rééducation du bénéficiaire, sans facturer pour cela un des prix mentionnés à l'article 10, §§ 1 er ...[+++]

In geval het College vaststelt, naar aanleiding van het onderzoek van een aanvraag voor revalidatie in de inrichting, dat het reeds een nog lopend akkoord tot tegemoetkoming gaf voor revalidatie van de rechthebbende in een ander gespecialiseerd centrum, wordt de aanvangsdatum voor het nu gevraagde akkoord voor revalidatie in de inrichting vastgesteld op de eerste dag van een nieuwe periode van 3 maand revalidatie toegekend voor het ander centrum; de inrichting verbindt er zich toe ook reeds voordien aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende tegemoet te komen, zonder daarvoor één van de in artikel 10, §§ 1 en/of 2 vermelde prijzen ...[+++]


Ces protocoles devront être utilisés pour toute demande de nouvel accord ou prolongation d’accord en liste des pathologies lourdes pour les patients atteints de lymphoedème.

Deze protocollen moeten gebruikt worden voor elke aanvraag voor een nieuw akkoord of verlenging van akkoord binnen de lijst van zware aandoeningen voor patiënten met lymfoedeem.


Pour ce qui est des patients qui ne font pas partie du groupe 1A ou 1B, leur accord individuel pour le programme d’autogestion prend fin au 31 juillet 2008 et ils doivent demander à partir du 1 er août 2008 un nouvel accord individuel dans le cadre de la convention d’autogestion.

Voor patiënten die niet tot groep 1A of 1B behoren, loopt hun individueel akkoord voor het zelfregulatieprogramma af op 31 juli 2008 en dienen zij vanaf 1 augustus 2008 een nieuw individueel akkoord aan te vragen in het kader van de zelfregulatieovereenkomst.


Le Dr Moens, en qualité de président de l’ABSyM, a pris la parole hier soir lors de la réunion de la Commission Nationale Médico-mutualiste. Il a fait part d’une déclaration en demandant que les pourparlers concernant le nouvel accord 2013-2014 soit ajournés pendant un temps limité.

Op de vergadering van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen heeft Dr. Marc Moens gisterenavond als BVAS-voorzitter een verklaring voorgelezen en de Medicomut gevraagd de gesprekken over een nieuw akkoord voor korte tijd op te schorten.


En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande, les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande annulée/clôturé et s’il s’agit d’une demande de clôture la nouvelle période (dates de début de l’accord à clôturer et de fin de l’accord après clôture).

Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de geannuleerde/afgesloten aanvraag en als het om een aanvraag tot afsluiting gaat, de nieuwe periode (begindatum van het af te sluiten akkoord en einddatum van het akkoord na afsluiting).


Au cours de chaque période ultérieure de 12 mois, elle introduira au minimum 100 demandes de remboursement de la rééducation de bénéficiaires, nouvelles demandes et demandes éventuelles de répétition d'un programme pour un même bénéficiaire confondues, qui auront rencontré l'accord du Collège des médecins-directeurs.

Tijdens elke latere periode van 12 maand, zal het team minimum 100 aanvragen tot terugbetaling van de revalidatie van rechthebbenden indienen - nieuwe aanvragen en eventuele aanvragen tot herhaling van een programma voor eenzelfde rechthebbende samen genomen - die de goedkeuring van het College van geneesheren-directeurs zullen krijgen.


Au cours de chaque période ultérieure de 12 mois, elle introduira au minimum 100 demandes de remboursement de la rééducation de bénéficiaires, nouvelles demandes et demandes éventuelles de répétition d'un programme pour un même bénéficiaire confondues, qui auront rencontré l'accord du Collège des médecinsdirecteurs”.

Tijdens elke latere periode van 12 maand, zal het team minimum 100 aanvragen tot terugbetaling van de revalidatie van rechthebbenden indienen - nieuwe aanvragen en eventuele aanvragen tot herhaling van een programma voor eenzelfde rechthebbende samen genomen - die de goedkeuring van het College van geneesheren-directeurs zullen krijgen.


2 nouvelles prestations sont insérées pour les neurostimulateurs rechargeables et une nouvelle prestation est insérée pour le neurostimulateur de remplacement intégré en cas d’implant dans le cadre d’une thromboangéite oblitérante, il n’est plus nécessaire de demander l’accord du Collège des médecins-directeurs.

Er worden 2 nieuwe verstrekkingen ingevoegd voor heroplaadbare neurostimulatoren en een nieuwe verstrekking voor de ingeplante vervangingsneurostimulator. In geval van inplanting bij thromboangiitis obliterans is het niet langer nodig om een akkoord van het College van geneesheer-directeurs te vragen, het akkoord van de adviserend geneesheer volstaat.


§ 2 À l’article 23, § 2, les mots « correspondant à la date de début et de fin du séjour demandé » sont remplacés par les mots « pour une durée maximale de 12 mois », et les dispositions suivantes sont ajoutées à la suite de la 1 ère phrase : « Si le bénéficiaire est admis dans une autre unité de répit conventionnée avec l’INAMI, avant la date de fin de la période accordée, un accord d’intervention de l’assurance doit être demandé pour cette nouvelle unité, co ...[+++]

§ 2 In artikel 23, § 2, worden de woorden “overeenkomstig de begin- en einddatum van het aangevraagde verblijf” vervangen door de woorden “voor een periode van maximum 12 maanden”, en worden de volgende bepalingen toegevoegd na de eerste zin: “Indien de rechthebbende, vóór de einddatum van de toegekende periode, wordt opgenomen in een andere respijteenheid die een overeenkomst met het RIZIV heeft afgesloten, moet er, overeenkomstig de bepalingen in § 1, een akkoord van verzekeringstegemoetkoming aangevraagd worden voor deze nieuwe eenheid.


Le nombre de nouvelles demandes pour lesquelles il y a eu un accord pour ces médicaments a baissé de 50%.

Het aantal nieuwe aanvragen waar een akkoord werd gegeven voor deze geneesmiddelen is met 50% gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel accord demandé ->

Date index: 2022-03-23
w