Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Galles du Sud
Nouvelle-Zélande
Nouvelle-Écosse
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Régions de la Nouvelle-Zélande
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "nouvelle réglementation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle réglementation permet de renoncer à la prise quotidienne et ininterrompue d’un IPP quand cela n’est pas nécessaire, notamment dans le cas de lésions mineures causées par une oesophagite de reflux.

Met de nieuwe reglementering wordt afgestapt van de dagelijkse en ononderbroken inname van een PPI waar dit niet hoeft, met name in lichte graden van refluxoesofagitis-letsels.


Cette nouvelle réglementation sera liée au paiement des honoraires et des forfaits via une perception centrale auprès du directeur du laboratoire, au lieu de la réglementation actuelle où le paiement est fait à l'exploitant du laboratoire.

Deze nieuwe regeling zal samenhangen met de uitbetaling van de erelonen en forfaits via een centrale inning aan de directeur van het laboratorium, in plaats van de huidige regeling waarbij de uitbetaling gebeurt aan de uitbater van het laboratorium.


Dès l’entrée en vigueur de la nouvelle réglementation, il y a lieu d’informer tous les acteurs concernés des nouvelles directives (adaptations de la facturation, réglementation,) et ce, par circulaire et via le site Internet.

Eens de nieuwe reglementering in werking treedt, moeten alle betrokken actoren over de nieuwe richtlijnen (aanpassingen van de facturatie, reglementering) worden geïnformeerd per omzendbrief en via de website.


Récemment, la nouvelle édition a été publiée, contenant la nouvelle réglementation des antennes émettrices dans les régions et de nouvelles questions fréquemment posées.

Onlangs is de nieuwe editie gepubliceerd, met daarin de nieuwe reglementering voor zendmasten in de gewesten en nieuwe vaak gestelde vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus d’information sur la nouvelle réglementation : circulaire aux pharmaciens (PDF)

Meer informatie over de nieuwe regelgeving : Omzendbrief aan de apothekers (PDF)


Voici les principales missions de la Cellule Soins de Santé Mentale : - le développement d’une politique ‘evidence based’ concernant les soins en santé mentale ; - la préparation de la politique future via des projets-pilotes et la mise en place de la nouvelle réglementation ; - le suivi et l’amélioration de la réglementation actuelle ; - les tâches de routine (secrétariat de groupes de travail et conseils d’avis divers, organisation de journées d’études, questions parlementaires,…).

De ontwikkeling van een ‘evidence based’ beleid op het vlak van de geestelijke gezondheidszorg; - De voorbereiding van het toekomstige beleid via proefprojecten en de implementatie van de nieuwe reglementering; - De opvolging en de verbetering van de huidige reglementering; - Routinetaken (secretariaat van diverse werkgroepen en adviesraden, organisatie van studiedagen, parlementaire vragen,…).


Un guide d’application de la réglementation relative aux OGM, élaboré en collaboration avec l'APFACA (Association Professionnelle des Fabricants d'Aliments pour Animaux), la FEVIA (Fédération de l'Industrie Alimentaire), la FEDIS (Fédération belge des Entreprises de distribution) et les autorités compétentes belges, présente d'une façon pratique les différentes mesures que doivent prendre les professionnels de l'agroalimentaire afin de se conformer aux nouvelles réglementations en matière d'OGM.

Een toepassingsgids met betrekking tot de GGO-regelgeving , geschreven in samenwerking met BEMEFA (Beroepsvereniging van de mengvoederfabrikanten), FEDIS (Belgische Federatie van de Distributie-ondernemingen), FEVIA (Federatie Voedingsindustrie) en de bevoegde Belgische overheidsinstanties, behandelt op praktische wijze de verschillende maatregelen die moeten genomen worden door de professionelen uit de agrovoedingsindustrie om aan de nieuwe wetgeving te voldoen.




De cette manière, il est tenu compte de l’augmentation du pourcentage qui était appliqué sous l’ancienne réglementation dans le cas de certaines pathologies lourdes, y compris pour les enfants relevant de la nouvelle réglementation ;

Op die wijze wordt rekening gehouden met de verhoging van het percentage dat onder de oude reglementering van toepassing was bij sommige zware aandoeningen, hierin begrepen de kinderen die onder de nieuwe reglementering vallen;


Les lignes de force de la nouvelle réglementation à partir du 1er juillet 2005 sont :

De krachtlijnen van de nieuwe reglementering van kracht op 1 juli 2005 zijn :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle réglementation ->

Date index: 2021-05-12
w