Il convient de tirer dûment parti d’autres fonds et programmes de l’Union, notamment des programmes-cadre
s actuels et futurs pour la recherche et l’innovation ainsi que de leurs résultats, des Fonds structurels, du programme pour le changement social et l’innovation, du Fond européen d
e solidarité, de la stratégie européenne pour la santé au travail, du programme pour la compétitivité et l’innovation, du programme-cadre pour l’environnement et l’action pour le climat (LIFE), du programme d’action de l’Union dans le domaine de la politiqu
e des cons ...[+++]ommateurs (2014-2020) 14 , du programme «Justice» (2014-2020), du programme commun d’assistance à l’autonomie à domicile, (du programme «Europe éducation») et du programme statistique de l’Union, ainsi que des activités correspondantes.Er moet passend gebruik worden gemaakt van de financiële middelen en de programma's van de Unie, met name van de huidige en toekomstige kaderprog
ramma's van de Unie voor onderzoek en innovatie en de resultaten daarvan, de structuurfondsen, het programma voor sociale verandering en innovatie, het Europees Solidariteit
sfonds, de Europese strategie voor gezondheid op het werk, het programma voor concurrentievermogen en innovatie, het kaderprogramma voor milieu en klimaat (LIFE), het programma " Actie van de Unie op het gebied van
consumente ...[+++]nbeleid" (2014-2020) 14 , het programma " Justitie" (2014-2020), het gemeenschappelijke programma Ambient Assisted Living, het programma Onderwijs in Europa en het statistisch programma van de Unie met hun respectieve activiteiten.