Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Galles du Sud
Nouvelle-Zélande
Nouvelle-Écosse
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Régions de la Nouvelle-Zélande
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «nouvelles attributions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dotation / fiche budgétaire de l’art. 450.010 : pour calculer la dotation de 2006, on a tenu compte de : la dotation accordée pour 2005 après le contrôle budgétaire ; une diminution de la dotation supplémentaire unique accordée dans le cadre de l’IA ; une nouvelle attribution d’une diminution unique de 3 millions, vu qu’il s’agissait d’un

De dotatie / begrotingsfiche bij art. 450.010: voor de berekening van de dotatie voor 2006 werd rekening gehouden met: de toegekende dotatie 2005 na begrotingscontrole; vermindering met de éénmalig bijkomende toegekende dotatie in het kader van AI; opnieuw toekennen van een éénmalige vermindering van 3 mio, gezien werd gesteld


Un nouvelle attribution est confiée à la Commission médicale en rapport avec les services de garde, qui est celle de trancher les contestations en matière de services de garde (art. 9, §2, 1er al., arrêté royal n° 78).

De geneeskundige commissie krijgt m.b.t. de wachtdiensten als nieuwe bevoegdheid de geschillen inzake de wachtdiensten te beslechten (art. 9, §2, al. 1 K.B. nr. 78).


Nous pourrions également dévoiler des informations personnelles permettant de vous identifier aux fins suivantes: (a) en cas de vente, de nouvelles attributions ou d'autres transferts de l'entreprise du site auquel les données se rapportent; (b) pour répondre aux demandes des agences gouvernementales légitimes ou lorsque cela est demandé par la loi, (c) ou, si cela est nécessaire, dans le cadre d'un audit corporate ou encore pour enquêter ou répondre à une plainte ou à une menace.

Wij kunnen de persoonlijke gegevens die toelaten u te identificeren ook bekendmaken in de volgende gevallen: (a) bij verkoop, nieuwe toewijzingen of andere overdrachten door de onderneming van de website waarop de gegevens betrekking hebben; (b) om in te spelen op de vragen van rechtmatige overheidsinstanties of wanneer dit bij wet wordt opgelegd, (c) of, indien dit nodig is, in het kader van een bedrijfsaudit of om een klacht of dreiging te onderzoeken of te beantwoorden.


Enfin, l’entrée en vigueur de ces nouvelles dispositions a également eu des répercussions sur certains agréments spéciaux (type A ou B - seul l’agrément de type B donnant le droit d’effectuer toutes les prestations de kinésithérapie) ; en effet, cette matière ne relève pas des attributions du SPF Santé publique qui n’est pas compétent pour se prononcer sur les conditions auxquelles est subordonnée l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire.

De inwerkingtreding van die nieuwe bepalingen hebben ten slotte ook een weerslag gehad op sommige speciale erkenningen (type A of B - alleen type B geeft het recht om alle kinesitherapeutische verstrekkingen te verlenen) ; die materie valt immers niet onder de bevoegdheid van de FOD Volksgezondheid die niet bevoegd is om zich uit te spreken over de voorwaarden waaraan de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen is onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
familiales majorées, malgré l’entrée en vigueur au 1er mai 2003 d’une nouvelle réglementation relative à l’attribution d’allocations familiales majorées.

> die voldoen aan de medische voorwaarden om recht te geven op verhoogde kinderbijslag, ondanks de inwerkingtreding op 1 mei 2003 van een nieuwe reglementering betreffende de toekenning van verhoogde kinderbijslag.


Ainsi l’état d’un produit ne changera pas quand une nouvelle notification est créée (“ébauche”) ou est “en attente de décision” (à l’exception de “attribution temporaire prolongée”).

Bovendien verandert de productstatus niet wanneer een nieuwe notificatie wordt gecreëerd (“ontwerp”) of “wacht op besluit” (behalve in geval van “verlengde tijdelijke toekenning”).


La procédure d’enregistrement des nouveaux médecins et l’attribution du numéro INAMI est nettement accélérée grâce à une nouvelle plate-forme de collaboration entre le Service Public Fédéral (SPF) Santé publique et l’INAMI. C’est là un signe clair d’amélioration de la qualité des services publics.

De procedure voor de registratie van pas afgestudeerde artsen en de toekenning van hun RIZIV-nummer is aanzienlijk versneld dankzij een nieuw samenwerkingsplatform tussen de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en het RIZIV. Een duidelijke kwaliteitsverbetering inzake dienstverlening door de overheid.


Le passage de l'article 20, § 1, de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967: " du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions" , doit être lu en fonction des nouvelles données de la réforme institutionnelle, de sorte que le terme " Ministre" vise aussi les Ministres communautaires compétents en matière de santé publique, s'agissant en l'occurrence du Ministre communautaire des Etablissements de Santé, de l'Aide sociale et de la Famille, actuellement Madame Wivina Demeester-De Meyer.

Het in artikel 20 §1 van het K.B. nr. 79 van 10 november 1967 voorkomende " de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort" is te lezen in het licht van de tussengekomen staatshervorming, zodat " de Minister" evenzeer de voor de Volksgezondheid bevoegde Ministers van de Gemeenschappen, betreft, te dezen de Gemeenschapsminister van Gezondheidsinstellingen, Welzijn en Gezin, thans Mevrouw Wivina Demeester De Meyer.


Le 20 juin 2007, la presse fait état de ce qu’une chaîne de télévision propose, pour assurer le lancement d’une nouvelle série consacrée à la chirurgie esthétique, l’attribution d’une « paire de seins » (chirurgie esthétique) aux lauréates d’un concours.

Op 20 juni 2007 maakt de pers melding van een televisiezender die, om een nieuwe serie over esthetische chirurgie te lanceren, een “paar borsten” (esthetische chirurgie) uitlooft voor de winnares van de wedstrijd.


Dans son avis du 11 décembre 2010, le Conseil national s'est prononcé positivement au sujet de la nouvelle formulation des questions posées à l'expert, de l'instauration d'un agrément des experts par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et de la rédaction d'un rapport conformément au modèle fixé par le Roi.

In zijn advies van 11 december 2010 heeft de Nationale raad zich positief uitgesproken over de nieuwe formulering van de gestelde vragen aan de deskundige, het voorzien van een erkenning van de deskundigen door de minister bevoegd voor volksgezondheid en het opstellen van een verslag overeenkomstig het door de Koning vastgelegde model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles attributions ->

Date index: 2024-03-05
w