Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2005 retiendra toute notre " (Frans → Nederlands) :

De même, l’entrée en vigueur des dispositions restantes, le 20 novembre 2005, retiendra toute notre attention cette année.

Ook de inwerkingtreding van het resterende deel van die wetgeving op 20 november 2005 zal uiteraard onze volledige aandacht krijgen.


Il est toutefois stipulé que le Roi peut, sur la proposition des ministres qui ont respectivement les Classes moyennes et la Santé publique dans leurs attributions, rendre applicable l’AR du 25 novembre 2005 en tout ou en partie aux esthéticien(ne)s.

Er wordt wel gesteld dat de Koning, op voordracht van de minister bevoegd voor de Middenstand en de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, het KB van 25 november 2005 of delen ervan toepasbaar kan maken op schoonheidsspecialisten.


Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings – délai de réflexion (CSS 8649) Le Cabinet de Madame la Ministre a demandé au CSS d’émettre un avis sur le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings et en particulier sur le fait d’accorder un délai de réflexion obligatoire pour tout ...[+++]

Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings – bedenktijd (HGR 8649) Het kabinet van Mevrouw de Minister van Volksgezondheid heeft de Hoge Gezondheidsraad gevraagd om een advies uit te brengen inzake een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en meer bepaald inzake het toekennen van een bedenkt ...[+++]


Pour éviter tout risque pour la santé humaine et d'éventuelles entraves à la libre circulation des marchandises, le règlement (CE) n° 1895/2005 de la Commission du 18 novembre 2005 concernant la limitation de l'utilisation de certains dérivés époxydiques dans les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires fixe des limites de migration spécifiques pour l'éther bis(2,3-époxypropylénique) du 2,2-bis ...[+++]

Om risico's voor de gezondheid van de mens en belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen te vermijden worden in verordening (EG) nr. 1895/2005 van de Commissie van 18 november 2005 inzake de beperking van het gebruik van bepaalde epoxyderivaten in materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen specifieke migratielimieten vastgesteld voor 2,2-bis(4-hydroxyfenyl) propaan-bis(2,3-epoxypropyl)ether („BADGE” d.w.z. Bisfenol-A-DiGlycidylEther), bis(hydroxyfenyl) methaan-bis(2,3-epoxypropyl)ethers („BFDGE” d.w.z. Bisfenol-F-DiGlycidylEther) en No ...[+++]


Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.


Dans un tout autre domaine, depuis le 5 octobre 2005, une information complémentaire sur le remboursement des médicaments est disponible sur notre site web.

Iets anders: op onze website is sinds 5 oktober 2005 bijkomende informatie beschikbaar in verband met de terugbetaling van geneesmiddelen.


Les préparatifs ont débuté afin que toutes les dispositions trouvent leur pleine application le 20 novembre 2005.

De voorbereidingen zijn aangevangen voor de volledige toepassing van alle wetgeving op 20 november 2005.


Données personnelles relatives à la santé Dans son avis du 26 novembre 2005 relatif au projet BeHealth, le Conseil national a défini la notion de « données personnelles relatives à la santé » comme étant : « toute donnée à caractère personnel qui livre une information sur l'état antérieur, actuel ou futur de la santé physique ou psychique d'une personne physique identifiée ou identifiable ».

Persoonsgegevens die de gezondheid betreffen In zijn advies van 26 november 2005 over het BeHealthproject omschreef de Nationale Raad het begrip " persoonsgegevens die de gezondheid betreffen" als: elk gegeven van persoonlijke aard dat informatie verschaft over de vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand van een natuurlijke persoon die is of kan worden geïdentificeerd" .


5° pour autant que vous disposiez d'un débit de viandes et remplissiez en outre toutes les conditions de l'AR du novembre 2005 relatif au commerce de détail des viandes (et à d'éventuelles conditions de la réglementation économique), vous pouvez vendre des viandes à votre exploitation.

5° voor zover u beschikt over een vleeswinkel en daarbij alle voorwaarden vervult van het KB van 10 november 2005 dat de detailhandel in vlees regelt (en aan eventuele voorwaarden uit de economische regelgeving), mag u vlees verkopen op uw boerderij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2005 retiendra toute notre ->

Date index: 2024-01-24
w