Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2008 portant " (Frans → Nederlands) :

A.R. du 31 octobre 2008 modifiant l'arrêté royal du 19 juillet 2007 portant exécution de l'article 165, dernier alinéa, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 18 novembre 2008, p. 61370. A.R. du 12 novembre 2008 portant exécution de l'article 57, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation, M.B. du 21 novembre 2008, p. 61980.

4), artikelen 144 en 145. K.B. van 31 oktober 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 19 juli 2007 tot uitvoering van artikel 165, laatste lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 18 november 2008, p. 61370. K.B. van 12 november 2008 tot uitvoering van artikel 57, § 2, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels vo ...[+++]


L’arrêté royal du 12 novembre 2008 portant modification de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, (M.B. 27.11.2008) a complété l’article 123, alinéa 2, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 avec la phrase suivante : “En ce qui concerne les enfants qui ne sont pas inscrits au Registre national des personnes physiques, la preuve de la cohabitation résulte de tous les moyens de preuve reconnus comme tels par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif”.

Het koninklijk besluit van 12 november 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (B.S. 27.11.2008), heeft artikel 123, tweede lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 aangevuld met de volgende zin: “Wat betreft de kinderen die niet zijn ingeschreven in het Rijksregister, volgt het bewijs van het samenwonen uit alle bewijsmiddelen als dusdanig erkend door de Leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle”.


- Offre médicale des dentistes: Arrêté royal du 25 avril 2007 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire (publié au Moniteur Belge du 16 mai 2007), mis à jour par l’Arrêté royal du 28 novembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 25 avril 2007 relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire

- Medisch aanbod tandartsen: Koninklijk besluit van 25 april 2007 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 mei 2007), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 28 november 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2007 betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 12 december 2008)


A.R. du 28 novembre 2008 portant approbation de la première adaptation du second contrat d’administration entre l’État belge et l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, M.B. du 20 février 2009 (Éd. 2), p. 15595.

K.B. van 28 november 2008 tot goedkeuring van de eerste aanpassing van de tweede bestuursovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, B.S. van 20 februari 2009 (Ed. 2), p. 15595.


A.R. du 12 novembre 2008 modifiant les articles 3, § 1 er , A, II, C, I, et 24, § 1 er , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 22 décembre 2008, p. 67515. Règlement du 3 novembre 2008 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 ju ...[+++]

K.B. van 12 november 2008 tot wijziging van de artikelen 3, § 1, A, II, C, I, en 24, § 1, van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 22 december 2008, p. 67515. Verordening van 3 november 2008 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 ...[+++]


A.R. du 9 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2007 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la nutrition parentérale pour des bénéficiaires ambulatoires non hospitalisés, M.B. du 20 octobre 2008, (Éd. 3), p. 55872. A.R. du 14 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions de prolongations de la convention conclue sur base de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l' ...[+++]

K.B. van 9 september 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 20 juli 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van parenterale voeding voor ambulante niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, B.S. van 20 oktober 2008 (Ed. 3), p. 55872. K.B. van 14 november 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis ...[+++]


Incidence de la fluctuation de l'indice des prix à la consommation sur les prestations sociales, M.B. du 7 novembre 2008, p. 58789. A.R. du 23 décembre 2005 modifiant, en ce qui concerne le montant des indemnités d'invalidité, l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, M.B. du 30 décembre 2005 (Éd. 2), p. 57425. Voir B.I. - INAMI 2006/3, p. 352 A.R. du 21 octobre 2008 modifiant l'article 225, § 5, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant ...[+++]

Weerslag van de schommeling van het indexcijfer van de consumptieprijzen op de sociale uitkeringen, B.S. van 7 november 2008, p. 58789. K.B. van 23 december 2005 tot wijziging, wat de hoogte van de invaliditeitsuitkeringen betreft, van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, B.S. van 30 december 2005 (Ed. 2), p. 57425. Zie RIZIV-I..


A.R. du 12 novembre 2008 modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 27 novembre 2008,

K.B. van 12 november 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 27 november 2008, p. 62615. Wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I), B.S. van 29 december 2008 (Ed. 4), artikel 229.


Le projet de loi portant des dispositions diverses en matière de santé (I) n°149/01, déposé à la Chambre des représentants, le 16 octobre 2008, comporte des propositions de modifications de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine (cf. également l’avis du Conseil national du 22 novembre 2008).

Naar aanleiding van de wijzigingen aan de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, voorgesteld in het wetsontwerp houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid (I) nr. 149/001, ingediend in de Kamer van Volksvertegenwoordigers op 16 oktober 2008 (zie ook het advies van de Nationale Raad d.d.


Suite à l’adoption, le 20 novembre 2008, en séance plénière de la Chambre des représentants, du projet de loi portant des dispositions diverses en matière de santé (I) n°149/01, le Conseil national adresse à tous les sénateurs la lettre suivante, où il exprime à nouveau sa préoccupation au sujet des modifications de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine envisagées dans ce projet de loi.

Naar aanleiding van het op 20 november 2008 door de plenaire vergadering van de Kamer van Volksvertegenwoordigers aangenomen wetsontwerp (I) nr. 149/001 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (zie ook het advies van de Nationale Raad d.d. 25 oktober 2008), uitte de Nationale Raad in volgende brief aan alle senatoren opnieuw zijn bezorgdheid over de in dit wetsontwerp voorgestelde wijzigingen aan de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon.




Anderen hebben gezocht naar : novembre 2008 portant     novembre     juillet 2003 portant     septembre     juin 2003 portant     juillet 1996 portant     octobre     loi portant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2008 portant ->

Date index: 2023-09-14
w