Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numéro d’inscription » (Français → Néerlandais) :

Avec son numéro d'inscription à l'Ordre, lequel lui a été attribué à titre provisoire par son Conseil provincial, il demande son inscription à l'INAMI le 15 décembre 1989 et obtient son numéro INAMI. Le 16 décembre, il accepte un remplacement et rédige des attestations de soins portant le numéro de l'INAMI. Aujourd'hui, il reçoit une communication des Mutualités chrétiennes: les patients seront remboursés de ses prestations, mais le montant de ces remboursements lui sera réclamé.

Met het inschrijvingsnummer dat de Provinciale Raad hem voorlopig toegekend heeft, vraagt hij op 15 december 1989 zijn inschrijving bij het RIZIV aan, waarop hij zijn RIZIV-nummer ontvangt. Op 16 december vervangt hij een collega en stelt hij geneeskundige getuigschriften op met het RlZlV-nummer.


Sans préjudice des dispositions de l’alinéa 2 de ce §, l’établissement dispose d’au moins 1 médecin spécialisé en pneumologie (numéro d’inscription INAMI se terminant par 587, 620, 624, 631 ou 638) et, le cas échéant, d’au moins 1 pédiatre spécialisé en pneumologie (numéro d’inscription INAMI se terminant par 629) qui prescrit les prestations prévues aux Art. 6, 7 et 8 et qui assume ensuite la responsabilité finale de l’exécution de ses prescriptions en conformité avec les dispositions de la présente convention.

Onverminderd de bepalingen van het tweede lid van deze § beschikt de inrichting over minstens 1 geneesheer gespecialiseerd in pneumologie (RIZIV-inschrijvingsnummer eindigend op 587, 620, 624, 631 of 638) en, gebeurlijk, over minstens 1 pediater gespecialiseerd in de pneumologie (RIZIV-inschrijvingsnummer eindigend op 629) die de in de Art. 6, 7 en 8 voorziene verstrekkin-


Uniquement si avant la date d’entrée en vigueur de la présente convention l’établissement avait déjà conclu une convention remplacée par la présente et si dans ce cadre il disposait d’un spécialiste en médecine interne (numéro d’inscription INAMI se terminant par 580 ou 584) ou en pédiatrie (numéro d’inscription INAMI se terminant par 690 ou 694) qui était habilité à prescrire les prestations prévues aux Art. 6, 7 et 8 et qui assumait ensuite la responsabilité finale de l’exécution de ses prescriptions en conformité avec les dispositi ...[+++]

Alleen, indien de inrichting vóór de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst al een overeenkomst afgesloten had die door de huidige vervangen wordt en indien zij in dat kader beschikte over een specialist in de inwendige geneeskunde (RIZIV-inschrijvingsnummer eindigend op 580 of 584) of in de pediatrie (RIZIV-inschrijvingsnummer eindigend op 690 of 694) die gemachtigd was om de in de Art. 6, 7 en 8 voorziene verstrekkingen voor te schrijven en die nadien de eindverantwoordelijkheid droeg voor de uitvoering van zijn voorschriften conform de bepalingen van de vorige overeenkomst, komt de betrokken geneesheer daarvoor verder in aan ...[+++]


le numéro INAMI du praticien de l’art infirmier qui procède à la notification le numéro INAMI du prescripteur le numéro d’inscription à la sécurité sociale (NISS) du bénéficiaire le type de prestation les dates de début et de fin de la période.

het RIZIV-nummer van de verpleegkundige die de kennisgeving doet het RIZIV-nummer van de voorschrijver het inschrijvingsnummer sociale zekerheid (INSZ) van de rechthebbende het type verstrekking de begindatum en de einddatum van de periode.


Le Bureau du Conseil lui délivre un numéro d'inscription à titre provisoire, mais il n'est effectivement inscrit au tableau de l'Ordre que lors d'une séance du Conseil, le 25 janvier 1990.

Het Bureau van de Raad kent hem een voorlopig inschrijvingsnummer toe. Hij wordt echter pas werkelijk ingeschreven op de Lijst tijdens de zitting van de Provinciale Raad van 25 januari 1990.


Vous trouvez votre numéro d'inscription dans votre numéro INAMI:

U vindt uw Ordenummer terug in uw RIZIV nummer:


Tapez votre nom d’utilisateur, c.-à-d. votre numéro d’inscription à l’Ordre (cf. lettre d’accompagnement) Ex. 0- XXXXX -00-000

Geef uw gebruikersnaam in, dit is uw ordenummer (Zie begeleidende brief)


Si vous êtes un médecin, utilisez votre numéro d'inscription à l'Ordre pour vous connecter.

Indien u een arts bent, gebruik uw Ordenummer om u aan te melden.


Le numéro d'inscription à l'Ordre est toutefois nécessaire.

Het inschrijvingsnummer bij de Orde is niettemin noodzakelijk.


Utilisez toujours comme nom d’utilisateur votre numéro d’inscription à l’Ordre et le mot de passe que vous avez choisi.

Als gebruikersnaam gebruikt u steeds uw ordenummer en het door u gekozen wachtwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro d’inscription ->

Date index: 2021-07-12
w