Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néanmoins jugé " (Frans → Nederlands) :

S’il est néanmoins jugé que le bénéfice d’une telle utilisation concomitante est supérieur au risque, alors une prudence particulière est recommandée (voir rubrique 4.4 ; pour des informations sur chaque médicament individuellement, voir le tableau 1).

Indien gelijktijdig gebruik noodzakelijk wordt geacht, omdat het mogelijke voordeel opweegt tegen het mogelijke risico voor de patiënt, is grote voorzichtigheid geboden (zie rubriek 4.4; voor informatie over specifieke geneesmiddelen, zie tabel 1).


Si on juge le traitement par fluoxétine nécessaire, il faut envisager d'arrêter l’allaitement; néanmoins, si l’allaitement est poursuivi, il faut prescrire la dose efficace la plus faible possible de fluoxétine.

Als een behandeling met fluoxetine noodzakelijk wordt geacht, moet worden overwogen om de borstvoeding stop te zetten. Als de borstvoeding echter wordt voortgezet, moet de laagste doeltreffende dosering van fluoxetine worden voorgeschreven.


Néanmoins, ces données sont limitées et l’extrapolation des données ex vivo à la situation clinique est incertaine, ce qui implique qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée concernant l’utilisation régulière d’ibuprofène, et aucun effet cliniquement pertinent n’est jugé probable en cas d’utilisation occasionnelle d’ibuprofène.

Gezien de beperkingen van die gegevens en de onzekerheden betreffende de extrapolatie van ex-vivogegevens naar de klinische situatie kunnen echter geen duidelijke conclusies worden getrokken wat regelmatig ibuprofengebruik betreft. Er zullen waarschijnlijk geen klinisch relevante effecten optreden bij occasioneel gebruik van ibuprofen.


Néanmoins, ces données sont limitées et l’extrapolation des données ex vivo à la situation clinique est incertaine, ce qui implique qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée concernant l’utilisation régulière d’ibuprofène, et aucun effet cliniquement pertinent n’est jugé probable en cas d’utilisation occasionnelle d’ibuprofène (voir rubrique 5.1).

Gezien de beperkingen van die gegevens en de onzekerheid betreffende de extrapolatie van ex-vivogegevens naar de klinische situatie kunnen echter geen duidelijke conclusies worden getrokken betreffende regelmatig gebruik van ibuprofen. Bij occasioneel gebruik van ibuprofen worden klinisch relevante effecten onwaarschijnlijk geacht (zie rubriek 5.1).


Les dispositions de la section I s’appliquent néanmoins lorsque l’autorité compétente les juge appropriées.

De bepalingen van sectie I zijn evenwel van toepassing indien de bevoegde autoriteit deze dienstig acht.


Néanmoins, compte tenu de l’expertise disponible en Belgique et des délais à respecter, il a été jugé que leur participation à l'élaboration de l'avis était nécessaire.

Gelet op de expertise die in België beschikbaar is en de te respecteren termijnen, werd geoordeeld dat hun deelname aan het opstellen van het advies toch nodig was.


Lorsque l'expert désigné par la Cour juge que l'assuré est autorisé, sur le plan médical, à exercer encore différents métiers vu sa formation professionnelle, mais accorde néanmoins un taux d'incapacité de travail de plus de 66 %, celui-ci ne peut pas être suivi.

Wanneer de door het Hof aangestelde deskundige oordeelt dat de verzekerde vanuit medisch oogpunt weliswaar nog verschillende beroepen kan uitoefenen gelet op zijn beroepsopleiding, maar desondanks een arbeidsongeschiktheidsgraad van meer dan 66 % toekent, kan deze niet worden gevolgd.


Le juge se réserve néanmoins une liberté d'appréciation quasi souveraine de la valeur probante d'un rapport d'expertise (123) .

Toch behoudt de rechter een vrij grote beoordelingsvrijheid aangaande de bewijswaarde van een deskundigenverslag (123) .


Néanmoins, compte tenu de l’expertise disponible en Belgique et des délais à respecter, le Conseil, en pleine connaissance de cause, a jugé leur participation nécessaire à l'élaboration de l'avis au sein du groupe de travail dédicacé.

Gelet op de expertise die in België beschikbaar is en de te respecteren termijnen, heeft de Raad, met volledige kennis van zaken, geoordeeld dat hun deelname aan de aangeduide werkgroep toch nodig was om dit advies op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins jugé ->

Date index: 2023-02-15
w