Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nécessaire d’entretien pour lentilles de contact
Nécessaire pour culdocentèse
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon
Nécessaire pour suprastructure d’implant dentaire
Nécessaire pour écartement gingival

Traduction de «nécessaire pour diminuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]




nécessaire pour l’obturation de tube de remplissage d’implant mammaire

pluggenset voor afsluiten van vulslang voor borstimplantaat


nécessaire pour suprastructure d’implant dentaire

set voor suprastructuren voor tandimplantaten






nécessaire d’implantation de suture pour vaisseau fémoral

set voor aanbrengen van hechtingen op de arteria femoralis


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem




nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, la durée du traitement varie de quelques jours à deux semaines, avec une période de traitement maximale de quatre semaines, y compris la période nécessaire pour diminuer la posologie progressivement.

Over het algemeen varieert de duur van de behandeling van enkele dagen tot twee weken. De maximale behandelingsduur bedraagt vier weken, inclusief de periode die nodig is om de dosis geleidelijk af te bouwen.


Durée du traitement La durée du traitement doit être la plus courte possible (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration) et ne peut dépasser 4 semaines, y compris la période nécessaire pour diminuer la posologie progressivement.

Duur van de behandeling De duur van de behandeling moet zo kort mogelijk zijn (zie rubriek 4.2. Dosering en wijze van toediening) en mag een periode van 4 weken niet overschrijden, de periode nodig voor het progressief verminderen van de posologie inbegrepen.


Insuffisance rénale Chez les patients ayant une insuffisance rénale légère à modérée, il n’est pas nécessaire de diminuer la dose (pour les patients atteints d’insuffisance rénale sévère, voir rubrique 4.3).

Nierinsufficiëntie Er is geen dosisverlaging vereist bij patiënten met een licht tot matig verstoorde nierfunctie (voor patiënten met ernstige nierinsufficiëntie, zie rubriek 4.3).


La durée du traitement varie généralement de quelques jours à deux semaines, avec une période maximale de quatre semaines, en incluant la période nécessaire pour diminuer progressivement la posologie.

Over het algemeen varieert de duur van de behandeling van enkele dagen tot twee weken, met een maximale behandelingsperiode van vier weken, met inbegrip van de periode die nodig is om de dosering geleidelijk af te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patients ayant une insuffisance hépatique (voir rubriques 4.4 et 5.2) : Chez les patients ayant une altération légère à modérée de la fonction hépatique, il n’est pas nécessaire de diminuer la dose (pour les patients atteints de dysfonction hépatique sévère, voir rubrique 4.3).

Patiënten met leverinsufficiëntie (zie rubriek 4.4 en 5.2): De dosering hoeft niet te worden verlaagd bij patiënten met een licht tot matig verminderde leverfunctie (patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, zie rubriek 4.3).


Insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2) Chez les patients ayant une insuffisance hépatique légère à modérée, il n’est pas nécessaire de diminuer la dose (pour les patients ayant une dysfonction hépatique sévère, voir rubrique 4.3).

Leverinsufficiëntie (zie rubriek 5.2) Er is geen dosisverlaging vereist bij patiënten met een licht tot matig verstoorde leverfunctie (voor patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, zie rubriek 4.3).


Patients ayant une insuffisance rénale (voir rubriques 4.4 et 5.2) : Chez les patients ayant une altération légère à modérée de la fonction rénale, il n’est pas nécessaire de diminuer la dose (pour les patients atteints d’insuffisance rénale sévère, voir rubrique 4.3).

Patiënten met nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.4 en 5.2): De dosering hoeft niet te worden verlaagd bij patiënten met een licht tot matig verminderde nierfunctie (patiënten met ernstige nierinsufficiëntie, zie rubriek 4.3).


Bien qu’il n’existe que peu de données sur les interactions de la caféine avec d’autres substances actives chez les prématurés, des doses de citrate de caféine plus faibles peuvent s’avérer nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives connues pour diminuer l’élimination de la caféine chez l’ adulte (par ex. cimétidine et kétoconazole) ; des doses de citrate de caféine plus élevées peuvent être nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives augmentant l’élimination ...[+++]

Hoewel er weinig gegevens bestaan over interacties van cafeïne met andere werkzame bestanddelen bij prematuren, zijn er misschien lagere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen waarvan is gerapporteerd dat ze de cafeïne-eliminatie bij volwassenen verminderen (bijvoorbeeld cimetidine en ketoconazol). Ook zijn er misschien hogere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen die de cafeïne-eliminatie vergroten (bijvoorbeeld fenobarbital e ...[+++]


- Avant chaque traitement, il est nécessaire de laver les pieds avec de l’eau et du savon en partie pour enlever toute crème ou produit chimique présent sur la peau qui pourrait être toxique pour les poissons, mais aussi pour diminuer le risque de dispersion de microorganismes dans l’eau.

- Vóór elke behandeling moeten de voeten met water en zeep gewassen worden, deels om alle crèmes of chemische producten op de huid te verwijderen die voor de vissen toxisch zouden kunnen zijn, maar ook om het risico te beperken op het verspreiden van microorganismen in het water.


La prise simultanée d'un repas riche en graisses avec la linagliptine a allongé le délai nécessaire pour atteindre la C max de deux heures et a diminué la C max de 15 %, mais aucune influence sur l'ASC 0-72h n'a été observée.

Gelijktijdige toediening van een vetrijke maaltijd en linagliptine verlengde de tijd tot het bereiken van C max met 2 uur en verlaagde C max met 15%, maar er werd geen invloed op de AUC 0-72uur gezien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire pour diminuer ->

Date index: 2023-03-13
w