Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires car elles facilitent » (Français → Néerlandais) :

Pourtant les études permettant de déterminer l’incidence de la dépression sont nécessaires car elles facilitent l’étude des facteurs de risque et permettent d’améliorer les connaissances sur l’étiologie de la dépression.

Nevertheless, studies on the basis of which the incidence of depression can be determined are necessary, as they facilitate the study of risk factors and allow an increased knowledge of the aetiology of depression.


Pour les plans et programmes régis par la directive SEA et qui demandent une évaluation sous la forme d'une évaluation environnementale stratégique (voir ci-dessus), aucune consultation complémentaire du public n'est nécessaire, car elle est déjà prévue dans la procédure SEA.

Voor plannen en programma’s die onder de SEA-richtlijn vallen en een evaluatie vragen in de vorm van strategische milieubeoordeling (zie hierboven), is er geen bijkomende consultatie van het publiek nodig omdat die al vervat zit in de SEA-procedure.


De plus, la clé M.101 ETP totaux doit absolument être complétée car elle est nécessaire aux calculs lors des révisions.

Bovendien moet de sleutel M.101 VTE Totaal ingevuld worden, te meer deze noodzakelijk is voor de berekening van de herzieningen.


La désinfection est moins mortelle que la stérilisation car elle détruit la plupart des micro-organismes pathogènes, mais pas nécessairement toutes les formes microbiennes, par exemple les spores (Block, 2001a).

Desinfectie is minder lethaal dan sterilisatie omdat het wel de meeste pathogene micro-organismen vernietigt, maar niet noodzakelijk alle microbiële vormen, zoals sporen (Block, 2001a).


Au niveau gastro-intestinal: Une surveillance médicale étroite est nécessaire chez les patients ayant les affections suivantes, car elles peuvent s’aggraver (voir rubrique 4.8):

Gastro-intestinaal: Nauwkeurige medische controle is vereist bij patiënten met de volgende ziekten aangezien deze aandoeningen daardoor kunnen verergeren (zie rubriek 4.8):


A partir de votre taille et de votre poids le médecin calculera votre surface corporelle, cela est nécessaire car la dose est généralement calculée en termes de « … milligrammes par mètre carré » (mg/m 2 ), et elle vous sera administrée par injection, pendant 3 à 5 jours consécutifs.

Op basis van uw lengte en uw gewicht zal de arts uw lichaamsoppervlak berekenen. Dit is nodig omdat de dosis gewoonlijk wordt berekend als ″ “… milligram per vierkante meter″ (mg/m 2 ), toegediend via injectie, gedurende 3-5 dagen.


Il peut être nécessaire d’hospitaliser les patients présentant ces réactions dermatologiques sévères car elles peuvent menacer le pronostic vital et s’avérer fatales dans de très rares cas.

Het kan noodzakelijk zijn patiënten met ernstige dermatologische reacties te hospitaliseren, aangezien deze aandoeningen levensbedreigend en in zeer zeldzame gevallen fataal kunnen zijn.


Par ailleurs, il peut s’avérer nécessaire de surveiller les concentrations plasmatiques de l’inducteur du CYP3A, car elles pourraient augmenter sous l’effet de l’inhibition du CYP3A par la clarithromycine (consulter également les informations pertinentes relatives à l’inducteur du CYP3A4 administré).

Verdere monitoring van de plasmaconcentraties van de CYP3A4-inductor kan noodzakelijk zijn aangezien die zouden kunnen stijgen als gevolg van remming van CYP3A4 door claritromycine (zie ook de relevante productinformatie van de toegediende CYP3A4-inductor).


Car l'acné s’aggrave parfois en début de traitement mais elle diminue habituellement après 7 à 10 jours de traitement sans qu'il soit nécessaire d’ajuster les doses.

Want de acne wordt soms erger in het begin van de behandeling maar neemt gewoonlijk na 7 à 10 dagen behandeling weer af zonder dat de dosering moet worden bijgesteld.


Pour certains spécialistes, il faut frapper vite et fort, avec des médicaments antidiabétiques, car la réduction de poids, même si elle est toujours nécessaire, n’est pas suffisante pour empêcher l'évolution du prédiabète vers le diabète.

Volgens sommige specialisten moet je snel en krachtig toeslaan met antidiabetica. Want gewichtsverlies, hoe noodzakelijk ook, volstaat niet om de evolutie van prediabetes naar diabetes tegen te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires car elles facilitent ->

Date index: 2024-06-06
w