Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessite une vigilance accrue quant " (Frans → Nederlands) :

Le suivi des recommandations nutritionnelles d'accroître le rapport entre les huiles riches en acides gras polyinsaturés de type oméga-3 et oméga-6 et les autres produits gras consommés, nécessite une vigilance accrue quant à la manière de fabriquer, de conserver et d'utiliser les différents produits.

Het naleven van de voedingsaanbevelingen om de verhouding tussen de oliën rijk aan polyonverzadigde omega-3- en omega-6-vetzuren en de andere verbruikte vetproducten te verhogen, impliceert een grotere waakzaamheid betreffende de wijze van fabriceren, bewaren en toepassen van de verschillende producten.


Le suivi des recommandations nutritionnelles d'accroître le rapport entre d’une part les huiles riches en acides gras polyinsaturés de type oméga-3 et oméga-6 et d’autre part les autres produits gras consommés, nécessite une vigilance accrue quant aux méthodes utilisées pour fabriquer, conserver et utiliser les différents produits.

Het naleven van de voedingsaanbevelingen om de verhouding tussen de oliën rijk aan meervoudig onverzadigde omega-3- en omega-6-vetzuren en de andere verbruikte vetproducten te verhogen, impliceert een grotere waakzaamheid betreffende de wijze van fabriceren, bewaren en toepassen van de verschillende producten.


En particulier, dans le cas des margarines à teneur réduite en matière grasse (par ex. les minarines), il y a lieu de faire preuve d'une vigilance accrue quant aux risques microbiologiques en raison de l'activité de l'eau accrue de ces produits.

In het bijzonder dient m.b.t. margarines met een verminderd vetgehalte (vb. minarines) een verhoogde waakzaamheid gehanteerd te worden m.b.t. microbiologische risico’s omwille van de hogere wateractiviteit van deze producten.


Cependant, de telles recommandations nutritionnelles doivent être accompagnées d'une vigilance accrue quant à la manière de fabriquer, de conserver et d'utiliser les différents produits.

Dergelijke voedingsaanbevelingen moeten echter vergezeld gaan van een toegenomen waakzaamheid op de wijze van fabriceren, bewaren en gebruiken van de verschillende producten.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les p ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeu ...[+++]


Comme avec tous les β-lytiques, ce produit nécessite la vigilance quant à la survenue d’un syndrome lié au practolol, bien qu’aucun cas de toxicité oculo-muco-cutanée n’ait été rapporté.

Zoals voor alle β-lytica blijft met dit product oplettendheid geboden voor een practolol-like syndroom, hoewel geen gevallen van oculo-muco-cutane toxiciteit werden vastgesteld.


Une vigilance accrue à tout signe de syndrome d’hypersensibilité et SSJ/NET est requise et le patient doit être informé de la nécessité d’arrêter le traitement immédiatement après l’apparition des premiers symptômes.

Extra waakzaamheid voor tekens van het overgevoeligheidssyndroom of SJS/TEN is noodzakelijk en de patiënt moet ingelicht worden dat hij de behandeling onmiddellijk moet stopzetten bij de eerste symptomen.


La thérapie par méthotrexate ne doit être reprise qu’avec précaution et moyennant une évaluation soigneuse de sa réelle nécessité ainsi qu'une vigilance accrue vis-à-vis de toute réapparition de la toxicité.

De methotrexaattherapie mag alleen voorzichtig met een nauwlettende evaluatie van de noodzaak van de behandeling opnieuw worden opgestart en met extra waakzaamheid voor mogelijk heroptreden van toxiciteit.


Instructions quant à la nécessité de signaler l’apparition ou l’aggravation de ronflements, ceux-ci pouvant indiquer une croissance accrue des amygdales et/ou des végétations adénoïdes suite au début du traitement par INCRELEX.

Instructies om het begin of een verergering van snurken te melden; dit kan wijzen op een toename in groei van tonsillen en/of adenoïden na aanvang van de behandeling met INCRELEX.


Parce que la sensibilisation accrue du fumeur quant aux risques pour sa santé nécessite qu’on l’aide aussi à rompre avec la dépendance au tabac dans les meilleures conditions, le plan prévoit d’améliorer l’accessibilité financière des méthodes de sevrage, qu’elles soient médicamenteuses ou non.

Rokers die zich meer bewust worden van de riscio’s voor hun gezondheid moeten ook worden geholpen om in de beste omstandigheden een einde te maken aan de tabaksafhankelijkheid, en daarom voorziet het plan in een betere financiële toegankelijkheid van de ontwenningsmethoden, ongeacht of dat geneesmiddelen zijn of niet.


w