Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Céphalées
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hormone de croissance
Hormone hypophysaire
Isolée en gonadotrophine
Jalousie
Kallmann
Lorain-Lévi
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Restriction de croissance du fœtus
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sheehan
Staturale pituitaire SAI
Syndrome asthénique

Vertaling van "une croissance accrue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie


Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan

dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds


retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces modifications comportent : une croissance accrue du tissu conjonctif, de la peau et des annexes ; des muscles squelettiques (une augmentation de la taille des fibres musculaires) ; la croissance du thymus ; une augmentation de la taille du foie (par la prolifération cellulaire) et une légère augmentation de la taille des gonades, des surrénales et de la thyroïde.

Dit geldt met name voor het bindweefsel, de huid en aanhangsels, de skeletspieren (toename van het aantal en de omvang van de cellen), de thymus, de lever (door celproliferatie), de gonaden, de bijnieren en de schildklier. Er werd geen gedisproportioneerde toename van de huid en de platte beenderen , noch een versnelde seksuele rijping waargenomen tijdens behandeling met het substitutiegroeihormoon.


Rare Augmentation du taux de glucose dans le sang, augmentation du poids, augmentation de la pression dans le crâne (hypertension intracrânienne bénigne, augmentation de la pression intracrânienne), migraine (maux de tête violents, parfois accompagnés de troubles visuels et des nausées), sensations anormales de picotement, de piqûre ou un engourdissement (paresthésie), étourdissements, vision trouble, hypertrophie des amygdales, diarrhée, démangeaisons généralisées, éruption cutanée, développement anormal des os, maladie affectant le processus de la croissance osseuse (ostéochondrose), faiblesse musculaire, douleurs dans les extrémités, ...[+++]

Zelden voorkomende bijwerking Verhoogde glucosespiegels in het bloed, gewichtstoename, toegenomen druk op de hersenen (benigne intracraniële hypertensie, toegenomen intracraniële druk), migraine (ernstige hoofdpijn, soms samengaand met misselijkheid en gezichtsstoornissen), abnormale tintelende, prikkelende of verdoofde gewaarwordingen (paresthesie), duizeligheid, wazig zien, vergrote amandelen, diarree, gegeneraliseerde jeuk, uitslag, abnormale botontwikkeling, aandoening die de botgroei verstoort (osteochondrose), spierzwakte, pijn in extremiteit (pijn in arm of been), diabetes mellitus, terugkeer van kwaadaardige (carcinomateuze) tumo ...[+++]


La croissance accrue de germes résistants et le risque accru de colite pseudomembraneuse ne peuvent pas être exclus.

Een verhoogde toename van resistente kiemen en een verhoogd risico op pseudomembraneuze colitis kunnen niet uitgesloten worden.


- Des troubles menstruels, c'est-à-dire des règles irrégulières ou absentes, des kystes sur les ovaires, une augmentation du volume des seins chez les hommes, une croissance accrue des poils du visage ou du corps, de l'acné

- Menstruatiestoornissen bv. onregelmatige maandstonden of achterwege blijven van de maandstonden, cysten van de eierstokken, vergroting van de borsten bij mannen, sterkere haar- of lichaamsgroei, acne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. gingivalis, ainsi que les espèces du genre Acrobeloides, ont une vitesse de croissance accrue entre 37°C et 40°C et peuvent être cultivés pendant de longues périodes dans le sang et le plasma humains.

H. gingivalis en de soorten van het geslacht Acrobeloides kennen een hogere groeisnelheid bij een temperatuur tussen 37°C en 40°C en kunnen zich lange tijd in stand houden in menselijk bloed en plasma.


Chez les enfants souffrant d’un syndrome de Turner, une croissance accrue des mains et des pieds a été rapportée lors du traitement par la somatropine.

Bij kinderen met Turnersyndroom werd een toegenomen groei van handen en voeten gedurende de behandeling met somatropine gemeld.


Comme avec d'autres antibiotiques, il existe un risque de croissance accrue de germes résistants.

Zoals voor andere antibiotica bestaat het risico op een verhoogde toename van resistente kiemen.


Instructions quant à la nécessité de signaler l’apparition ou l’aggravation de ronflements, ceux-ci pouvant indiquer une croissance accrue des amygdales et/ou des végétations adénoïdes suite au début du traitement par INCRELEX.

Instructies om het begin of een verergering van snurken te melden; dit kan wijzen op een toename in groei van tonsillen en/of adenoïden na aanvang van de behandeling met INCRELEX.


1.2. A la demande des autorités flamandes et du département « Analytische en Milieuchemie » de la Vrije Universiteit Brussel, le Steunpunt Milieu en Gezondheid souhaite examiner si dans les communes de chacune des zones d’attention rurales, où une exposition accrue aux composés chlorés a été constatée, il y a également une incidence accrue de problèmes de santé (perturbations dans le développement de la puberté, problèmes de fertilité, faible poids de naissance, retard de croissance, cancers hormono-dépendants) comparé à d’autres comm ...[+++]

1.2. Het Steunpunt Milieu en Gezondheid wenst, in opdracht van de Vlaamse Overheid en het Departement Analytische en Milieuchemie van de Vrije Universiteit Brussel, na te gaan of er in de gemeenten van elk landelijk aandachtsgebied, waar een verhoogde blootstelling aan gechloreerde verbindingen werd vastgesteld, eveneens een hogere incidentie van gezondheidsproblemen aanwezig is (storingen in puberteitsontwikkeling, vruchtbaarheidsproblemen, lager geboortegewicht, groeiachterstand, hormoongerelateerde kankers), vergeleken met andere Vlaamse gemeenten.


Les tétracyclines pénètrent dans les os et les dents au cours de la croissance, ce qui peut provoquer un ralentissement réversible de la croissance osseuse, une coloration irréversible des dents et éventuellement un risque accru de caries..

De tetracyclines penetreren in de botten en de tanden tijdens de groei, wat aanleiding kan geven tot een omkeerbare vertraging van de botgroei, een onomkeerbare verkleuring van de tanden en eventueel een verhoogd risico op cariës.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une croissance accrue ->

Date index: 2023-11-11
w