Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néerlandaise ne " (Frans → Nederlands) :

Point de vue de la section d'expression néerlandaise du Conseil national concernant des propositions de réforme de l'Ordre des médecins0 - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Standpunt van de Nederlandstalige Afdeling van de Nationale Raad betreffende voorstellen tot hervorming van de Orde der geneesheren - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


- Au paragraphe 5°de la version néerlandaise, le terme « kwaliteitsbewaking » à l’art.1 er §3, 5° est impropre et devrait être changé en « kwaliteitsbeheer » ; ce terme est d’ailleurs utilisé à plusieurs reprises dans le corps du présent AR et dans la directive en version néerlandaise.

- In paragraaf 5° van de Nederlandstalige versie is de term “kwaliteitsbewaking” in art.1 §3, 5° niet correct en dient door “kwaliteitsbeheer” te worden vervangen; deze term wordt trouwens herhaaldelijk in de rest van huidig KB gebruikt alsook in de Nederlandstalige versie van de Richtlijn.


Une étude sérologique néerlandaise (projet PIENTER 1995-1996, RIVM, 2011) a révélé que 2,1 % de la population néerlandaise générale avait un jour été infectée par le virus de l’hépatite B (RIVM, 2011).

Uit Nederlands serologisch onderzoek (PIENTER-project 1995-1996, RIVM, 2011) is gebleken dat 2,1 % van de algemene Nederlandse bevolking ooit een hepatitis B-infectie heeft doorgemaakt (RIVM, 2011).


En ses séances des 18 décembre 2004 et 15 janvier 2005, la section d'expression néerlandaise de l’Ordre des médecins, a examiné les propositions de loi relatives à une réforme de l’Ordre des médecins actuellement en discussion au sein de la commission des Affaires sociales du Sénat.

In zijn vergaderingen van 18 december 2004 en 15 januari 2005 onderzocht de Nederlandstalige Afdeling van de Orde der geneesheren de wetsvoorstellen betreffende een hervorming van de Orde der geneesheren die momenteel in de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat besproken worden.


Pour adopter le présent point de vue, la section d'expression néerlandaise se fonde sur le texte martyr " Proposition de loi portant création d’un Conseil supérieur de Déontologie des professions des soins de santé et fixant les principes généraux pour la création et le fonctionnement des Ordres des professions des soins de santé" (version couplée à la conférence de presse du ministre Demotte du 23 septembre 2004).

Bij het bepalen van dit standpunt baseert de Nederlandstalige Afdeling zich op de Discussietekst Wetsvoorstel tot oprichting van een Hoge Raad voor Deontologie van de gezondheidszorgberoepen en tot vaststelling van de algemene beginselen voor de oprichting en werking van de Orden van de gezondheidszorgberoepen (versie gekoppeld aan de persconferentie van minister Demotte van 23 september 2004).


Les chambres d’appel d’expression française sont établies dans les centres d’expertise de Bruxelles et Liège ; les chambres d’appel d’expression néerlandaise se situent dans les centres médicaux de Gand et de Louvain.

De Nederlandstalige beroepskamers bevinden zich in de medische centra van Gent en Leuven, de Franstalige in de centra van Bruxelles en Liège.


Art 3 Dans la version néerlandaise, le CSS suggère de remplacer les termes « het versturen van de herinneringen »par « terugroepingen ».

Art. 3: In de Nederlandse versie, stelt de HGR voor om de termen “het versturen van de herinneringen” te vervangen door “terugroepingen”.


Par ailleurs, une plainte a été déposée par le Service public de Wallonie, Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement (DGARNE), parce que la version française du projet de plan de gestion n'a pas été disponible en même temps que la version néerlandaise.

Verder werd er een klacht ingediend door le Service public de Wallonie, Direction Générale opérationnelle Agriculture, Ressources Naturelles et Environnement (DGARNE) gezien de Franse versie van het ontwerp-beheersplan niet gelijktijd beschikbaar was met de Nederlandse versie.


Dans une étude néerlandaise, le sperme d’hommes HIVpositifs a été testé quant à la présence de XMRV; aucun échantillon ne s’est avéré positif (Cornelissen M et al., 2010).

In een Nederlandse studie werd het sperma van HIV-positieve mannen getest op de aanwezigheid van XMRV; geen van de stalen testte positief (Cornelissen M et al., 2010).


‣ Article 15, §1 de la version néerlandaise, les termes suivants doivent être remplacés : « verwaaiende spuitnevel » par « drift », « uitspoeling » par « uitloging », « afspoeling » par « afvloeiing en drainage » ;

‣ In Artikel 15, § 1 " verwaaiende spuitnevel" vervangen door " drift" , " uitspoeling" door " uitloging" , " afspoeling" door " afvloeiing en drainage" in de Nederlandstalige versie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandaise ne ->

Date index: 2024-05-21
w