Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille Gram négatif
Bacille Gram négatif courbe
Bâtonnet Gram négatif aérobie
Coque Gram négatif
Coques Gram négatifs aérobies
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Groupe sanguin B négatif
Helical bacille Gram négatif
Non-fermentative bacille Gram négatif
Négatif
Négatif
Par dessus bord

Vertaling van "négatif à haut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1060 patientes ont été randomisées à recevoir soit 75 mg/m² de docétaxel administrés 1 heure après 50 mg/m² de doxorubicine et 500 mg/m² de cyclophosphamide (539 patientes dans le bras TAC), soit 50 mg/m² de doxorubicine suivis de 500 mg/m² de fluorouracile et de 500 mg/m² de cyclophosphamide (521 patientes dans le bras FAC), comme traitement adjuvant des patientes atteintes de cancer du sein opérable avec ganglions négatifs à haut risque de rechute selon les critères de Saint-Gall 1998 (taille de la tumeur > 2 cm et/ou RO et RP négatifs et/ou grade histologique/nucléaire élevé (grade 2 à 3) et/ ...[+++]

1.060 patiënten werden gerandomiseerd naar docetaxel 75 mg/m² toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (539 patiënten in de TAC-groep) of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluoro-uracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (521 patiënten in de FAC-groep) als adjuvante behandeling van patiënten met een operabele lymfkliernegatieve borstkanker met een hoog risico op relaps volgens de Sankt Gallencriteria van 1998 (tumorgrootte > 2 cm en/of ER- en PR-negatief en/of hoge histologische nucleaire graad (graad 2 tot 3) en/of leeftijd < 35 jaar).


Chez les patientes post-ménopausées présentant des tumeurs à récepteur hormonal positif qui ont terminé cinq années de traitement adjuvant par tamoxifène, une prolongation de traitement avec un inhibiteur de l’aromatase (d’une durée pouvant atteindre 5 ans) doit être envisagée en cas de ganglion lymphatique positif ou de ganglion négatif à haut risque (pT2 ou grade III).

Postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve tumoren die een adjuvante tamoxifen-behandeling van 5 jaar beëindigd hebben, komen in aanmerking voor een verlengde behandeling met een aromatase inhibitor (gedurende maximaal 5 jaar) indien ze positieve klieren hebben of indien ze een hoogrisico kliernegatieve tumor hebben (pT2 of graad III).


Un traitement adjuvant au trastuzumab d’une durée de 1 an est indiqué chez les femmes atteintes d’un cancer du sein HER2-positif, à ganglion positif ou à ganglion négatif à haut risque (taille de la tumeur > 1 cm) qui ont reçu une chimiothérapie et dont la fraction d’éjection ventriculaire gauche est ≥ 55 % sans facteur de risque cardiovasculaire significatif.

Een behandeling met trastuzumab gedurende 1 jaar is aangewezen voor vrouwen met HER2-positieve, klierpositieve of hoogrisico kliernegatieve borstkanker (tumorgrootte > 1 cm), met een linkerventrikelejectiefractie van ≥ 55% en zonder aanzienlijke cardiovasculaire risico's, en die chemotherapie kregen.


Ces patientes présentaient de patientes présentaient un cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire avec un haut risque de rechute selon les critères de St Gallen de 1998 (taille tumorale> 2cm et/ou RE négatif et RP négatif et/ou un grade histologique élevé (grade 2 à 3) et/ou age < 35 ans).

Gallen criteria (tumorgrootte > 2 cm en/of negatieve ER en PR en/of hoge histologische/nucleaire graad (graad 2 tot 3) en/of een leeftijd < 35 jaar).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


En s’appuyant sur la révision des données et sur la réponse de la société à la liste de questions du CHMP, au moment du retrait, le CHMP avait rendu un avis négatif et ne recommandait pas l’octroi d’une autorisation de mise sur le marché pour Cerepro dans le traitement des patients présentant un gliome de haut grade opérable.

Op basis van de bestudering van de informatie en het antwoord van de firma op de vragenlijst van het CHMP had het CHMP op het tijdstip van de terugtrekking een negatief advies uitgebracht en beval het geen vergunning aan voor het in de handel brengen van Cerepro voor de behandeling van patiënten met een operabel hooggradig glioom.


La ceftriaxone présente une haute stabilité à l'égard de la plupart des bêtalactamases, tant les pénicillinases que les céphalosporinases, produites par les germes Gram positif et Gram négatif.

Ceftriaxon is zeer stabiel ten opzichte van de meeste bèta-lactamasen, zowel penicillasen als cefalosporinasen, geproduceerd door Grampositieve en Gram-negatieve kiemen.


L’association d’un antagoniste calcique avec un médicament exerçant un effet inotrope négatif peut conduire à une décompensation cardiaque, une hypotension ou un infarctus du myocarde (supplémentaire) chez les patients à haut risque (par exemple, les patients ayant des antécédents d’infarctus du myocarde).

Bij patiënten met een verhoogd risico (bijvoorbeeld na een myocardinfarct) kan de combinatie van een calciumantagonist met een middel met een negatief inotroop effect aanleiding geven tot hartdecompensatie, tot hypotensie of tot een nieuw myocardinfarct.


Quelques étapes sont proposées : Clarifier les valeurs et croyances Se fixer des buts réalistes Mettre en question la conviction que les autres doivent toujours passer en premier Apprendre à gérer le stress (reconnaitre la connexion corpsesprit et les multiples effets du stress; répondre par la relaxation ; développer la capacité d’une présence personnelle selon quelques pistes évoquées ; prendre soin de son corps ; développer un réseau de soutien) Dans l’intro : Dans le passé, les aspects négatifs du travail médical étaient contrebalancés par des points positifs (grand prestige social, revenus, valeur sociale, job intér ...[+++]

Quelques étapes sont proposées : Clarifier les valeurs et croyances Se fixer des buts réalistes Mettre en question la conviction que les autres doivent toujours passer en premier Apprendre à gérer le stress (reconnaitre la connexion corpsesprit et les multiples effets du stress; répondre par la relaxation ; développer la capacité d’une présence personnelle selon quelques pistes évoquées ; prendre soin de son corps ; développer un réseau de soutien)


Utilisation dans les infections à CMV Les données relatives à l’efficacité du valaciclovir émanant de patients transplantés (~200) à haut risque pour la maladie à CMV (par ex. donneur CMV positif/receveur CMV négatif ou utilisation d’un traitement d’induction par globuline antithymocytaire) indiquent que le valaciclovir ne doit être utilisé chez ces patients que lorsque des problèmes de sécurité empêchent l’utilisation de valganciclovir ou de ganciclovir.

Gebruik bij CMV-infecties Gegevens over de doeltreffendheid van valaciclovir bij getransplanteerde patiënten (~200) die een hoog risico liepen op CMV-ziekte (bv. donor CMV-positief/acceptor CMV-negatief of gebruik van een antithymocytenglobuline als inductietherapie), wijzen erop dat valaciclovir bij die patiënten alleen mag worden gebruikt als valganciclovir of ganciclovir niet kunnen worden gebruikt om veiligheidsredenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négatif à haut ->

Date index: 2023-01-27
w