Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociations d’un nouvel accord tarifaire ne fut pas

Traduction de «négocier les accords tarifaires » (Français → Néerlandais) :

La partie requérante reproche encore à la disposition attaquée de priver les organismes assureurs et les organisations professionnelles représentatives du corps médical de leur compétence de négocier les accords tarifaires dès lors que la disposition fait dépendre de l’intervention d’un tiers la non-application de ces accords.

De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling nog dat zij de verzekeringsinstellingen en de representatieve beroepsorganisaties van het geneesherenkorps hun bevoegdheid ontneemt om te onderhandelen over de tariefakkoorden, vermits de bepaling de niet-toepassing van die akkoorden laat afhangen van het optreden van een derde.


négociations d’un nouvel accord tarifaire ne fut pas

Op de valreep een akkoord met de artsen


- la population ait, en vue d’une égalité sociale, effectivement accès aux soins de santé nécessaires et de qualité (accessibilité), dispensés de manière efficace et conformément aux accords tarifaires (sécurité tarifaire) ;

- de bevolking met oog voor sociale gelijkheid effectief toegang heeft tot de nodige kwalitatieve geneeskundige zorgen (toegankelijkheid), die doeltreffend en overeenkomstig de tariefafspraken (tariefzekerheid) verleend worden;


En tant que co-gestionnaire du système de santé, nous participons à l’élaboration des politiques de santé, négocions les accords tarifaires avec les prestataires de soins, et veillons à la pérennité du système;

Als co-beheerder van het gezondheidssysteem, nemen we deel aan de uitwerking van het gezondheidsbeleid, onderhandelen we over de tarifaire akkoorden met de zorgverleners en waken we over de duurzaamheid van het systeem.


accords tarifaires / Assurance maladie / assurance obligatoire / expertise / Mutualité / mutualités libres / politique de santé / prestataires de soins /

tarifaire akkoorden / ziekteverzekering / verplichte verzekering / expertise / ziekenfonds / onafhankelijke ziekenfondsen / gezondheidsbeleid / zorgverleners / /


Au sein de la plateforme, il convient de négocier les accords qui s’imposent pour coordonner des actions afin d’éviter les doublons et de garantir une approche uniforme pour les différents dossiers e-Health (par exemple au niveau des systèmes, des architectures et des normes).

Binnen het platform worden de nodige afspraken gemaakt om acties te coördineren zodat dubbel gebruik wordt vermeden en een eenheid van aanpak wordt gegarandeerd voor de verschillende e-Healthdossiers (bvb op het vlak van systemen, architecturen en standaarden).


Ils en affinent les mécanismes, élargissent la sphère d’intervention de l’Etat, révisent le cadre des négociations tarifaires et redéfinissent les modalités d’intervention des organismes assureurs dans l’équilibre des comptes de l’assurance.

Ze verfijnen de mechanismen ervan, verruimen de invloedssfeer van de Staat, herzien het kader van de tariefonderhandelingen en herdefiniëren de modaliteiten waaronder de verzekeringsinstellingen tegemoetkomen in het evenwicht van de rekeningen van de verzekering.


Il est clair que j’attends des accords et des conventions qu’ils offrent la plus grande sécurité tarifaire possible à tous les assurés.

Het is duidelijk dat ik van de akkoorden en overeenkomsten de grootst mogelijke tariefzekerheid verwacht en dit voor alle verzekerden.


La Commission nationale dento-mutualiste (CNDM) a négocié un nouvel accord national et témoigne par là même son attachement au système d’accords afin d’offrir à la population des soins dentaires accessibles et d’une excellente qualité.

De Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen (NCTZ) heeft onderhandeld over een nieuw nationaal akkoord en getuigt daarmee haar gehechtheid aan het akkoordensysteem, teneinde aan de bevolking een toegankelijke en kwalitatief hoogstaande tandheelkundige zorg aan te bieden.


les Commissions de conventions ou d’accords sont notamment compétentes pour négocier les tarifs entre les mutualités et les différents groupes de dispensateurs de soins (médecins, praticiens de l’art dentaire, paramédicaux, établissements de soins, sages-femmes, pharmaciens, logopèdes, etc.)

de Akkoorden- en overeenkomstencommissies zijn met name bevoegd om te onderhandelen over tarieven tussen de ziekenfondsen en de verschillende groepen van zorgverleners (geneesheren, tandheelkundigen, paramedici, verzorgingsinrichtingen, vroedvrouwen, apothekers, logopedisten, enz.)


w