Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néphrotoxicité plus faible était probablement " (Frans → Nederlands) :

Les études de toxicité aiguë chez les rongeurs ont montré qu’Abelcet est 10 à 20 fois moins toxique que l’amphotéricine B conventionnelle. Des études de toxicité chez le chien avec des doses répétées sur une période de 2 à 4 semaines ont montré que, par mg/kg de poids corporel, Abelcet est 8 à 10 fois moins néphrotoxique que l’amphotéricine B conventionnelle. Cette néphrotoxicité plus faible était probablement la conséquence de concentrations plus faibles du médicament dans les reins.

De acute toxiciteitsstudies bij knaagdieren hebben aangetoond dat Abelcet 10 tot 20 maal minder toxisch is dan conventioneel amfotericine B. Toxiciteitsstudies bij de hond met herhaalde dosissen over een periode van 2 tot 4 weken hebben aangetoond dat, per mg/kg lichaamsgewicht, Abelcet 8 tot 10 keer minder nefrotoxisch is dan conventioneel amfotericine B. Deze lagere nefrotoxiciteit is waarschijnlijk het gevolg van lagere concentraties van het geneesmiddel in de nieren.


Les tendances dose-réponse pour Flutiform étaient évidentes pour les critères d’évaluation basés sur les symptômes, avec des bénéfices supplémentaires de Flutiform dose élevée versus dose faible plus probables chez les patients atteints d'asthme sévère.

Dosis-respons trends van Flutiform waren duidelijk bij symptoomgebaseerde eindpunten, met oplopend voordeel voor hoge ten opzichte van lage doseringen Flutiform die het meest waarschijnlijk zijn bij patiënten met ernstig astma.


L'exposition à la dose la plus faible était 1,2 fois l'exposition clinique humaine, sur la base de l'ASC, pour les patients ayant un PTI traités à la dose de 75 mg/jour et 0,6 fois l’exposition clinique humaine, sur la base de l’ASC, pour les patients infectés par le VHC traités à la dose de 100 mg/jour. Aucun effet rénal n'a été observé chez le rat après 28 semaines, ni chez le chien après 52 semaines à une exposition 4 et 2 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI traités à 75 mg/jour, et à 2 fois l’exposition et à une exposition équivalente à l'exposition clinique humaine pour les patients ...[+++]

De blootstelling bij de laagste dosering was 1,2 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en 0,6 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC. Renale effecten werden niet waargenomen bij ratten na 28 weken of bij honden na 52 weken bij blootstellingen aan vier- en tweemaal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten, en bij tweemaal de humane klinische blootstelling en een blootstelling gelijkwaardig aan de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC ...[+++]


Lors de l'étude de la néphrotoxicité chez des rats, il s'est produit une lésion rénale en présence de taux sériques élevés de vancomycine (en monothérapie) ainsi qu'avec des taux sériques plus faibles lorsque la vancomycine était administrée en même temps qu'un aminoglycoside.

Bij onderzoek naar de nefrotoxiciteit bij ratten trad nierbeschadiging op in aanwezigheid van hoge serumconcentraties van vancomycine (in monotherapie) en met lagere serumconcentrraties als vancomycine samen met een aminoglycoside werd toegediend.


Cependant, chez les petits des rats nourris au lait de mères traitées par le télaprévir, la prise de poids était plus faible que la normale (probablement en raison d’une aversion gustative).

Wanneer ze echter werden gevoed met melk van moederdieren die met telaprevir waren behandeld, was de toename van het lichaamsgewicht van de rattenjongen lager dan normaal (waarschijnlijk als gevolg van een vieze smaak).


L’altération de la fonction rénale est aussi plus probable chez les patients ayant déjà connu une néphrotoxicité résultant d’un traitement par le Cisplatine.

Ook patiënten die eerder nefrotoxiciteit hebben gehad als gevolg van een therapie met cisplatine hebben meer kans op verminderde nierfunctie.


Il est plus probable d’observer une insuffisance de la fonction rénale chez les patients qui ont présenté antérieurement une néphrotoxicité après avoir reçu un traitement par le cisplatine.

De kans op verminderde nierwerking is groter bij patiënten die eerder nefrotoxiciteit hebben ervaren als gevolg van behandeling met cisplatine.


Les effets indésirables que les investigateurs estimaient être peut-être, probablement ou certainement liés à la prise du médicament, sont présentés ci-dessous si leur fréquence était plus que 1% dans l’un des groupes de traitement dans l'étude sur 1 an ou plus que 1% chez les patientes traitées par une dose de l’acide alendronique de 10 mg/jour et dont l’incidence était plus importante que dans le groupe placebo, dans les études sur 3 ans.

Bijwerkingen die door de onderzoekers werden geacht mogelijk, waarschijnlijk of beslist met het middel samen te hangen worden hieronder getoond als zij in één van de behandelingsgroepen in de eenjarige studie vaker optraden dan 1%, of in de driejarige studies optraden bij meer dan 1% van de patiënten die werden behandeld met alendroninezuur 10 mg/dag en met een hogere incidentie dan bij patiënten die placebo kregen in de driejarige studie voorkwamen.


Suite à l'administration d'une dose unique de 50 mg, l'ASC 0-∞ d'eltrombopag était de 32 % à 36 % plus faible chez les sujets ayant une insuffisance rénale légère à modérée, et 60 % plus faible chez les sujets ayant une insuffisance rénale sévère, comparé aux volontaires sains.

Na toediening van een enkelvoudige 50 mg dosis was de AUC 0-∞ van eltrombopag bij proefpersonen met een mild tot matig verminderde nierfunctie 32% tot 36% lager dan bij gezonde vrijwilligers en bij proefpersonen met een ernstig verminderde nierfunctie 60% lager.


Lors d’analyses secondaires du sous-groupe de patients ayant reçu des greffes allogéniques, la prophylaxie par Defitelio était également associée à une incidence plus faible de la maladie aiguë du greffon contre l’hôte et à une incidence plus faible des cas de sévérité allant du grade 2 au grade 4 de la maladie aiguë du greffon contre l’hôte (GVHD, graft versus host disease) au jour J+100.

In secundaire analyses betreffende de subgroep van patiënten die allotransplantaties ondergingen, werd Defitelio-profylaxe ook in verband gebracht met een lagere incidentie en minder graad 2 tot 4 acute ‘graft versus host’-reacties (aGvHD) op dag+100.


w