Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’a été observée entre palladone " (Frans → Nederlands) :

Aucune preuve d’incompatibilité n’a été observée entre Palladone non dilué et dilué dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9%), dans une solution pour perfusion de glucose 50 mg/ml (5%) ou dans de l’eau pour préparations injectables, et des marques représentatives des seringues en polypropylène et de sacs pour perfusion en PVC ou EVA,

Er zijn geen aanwijzingen van onverenigbaarheid waargenomen tussen onverdund Palladone en verdund Palladone met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infuus, glucose 50 mg/ml (5 %) oplossing voor infuus of water voor injectie en typische merken van polypropyleenspuiten en infuuszakken uit PVC of EVA.


Aucune preuve d’incompatibilité n’a été observée entre Palladone non dilué et dilué dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9%) ou dans de l’eau pour préparations injectables, et des marques représentatives de formes injectables des médicaments suivants, lorsqu’ils sont conservés à des combinaisons à dose élevée et faible dans des seringues en polypropylène pendant une période de 24 heures à température ambiante (25°C).

Er zijn geen aanwijzingen van onverenigbaarheid waargenomen tussen onverdund Palladone en verdund Palladone met natriumchloride 9 mg/ml (0,9 %) oplossing voor infuus of water voor injectie en typische merken van injecteerbare vormen van de volgende geneesmiddelen, als ze gedurende 24 uur op kamertemperatuur (25°C) in hoge en lage dosiscombinaties bewaard werden in polypropyleenspuiten.


Aux doses orales de 3 et 6 g de ganciclovir par jour, une augmentation de l’AUC de la didanosine comprise entre 84 et 124 % a été observée ; de même, aux doses intraveineuses de 5 et 10 mg de ganciclovir/kg/jour, une augmentation de l’AUC de la didanosine comprise entre 38 et 67 % a été observée.

Bij toediening van ganciclovir 3 en 6 g per os stijgt de AUC van didanosine tussen 84 en 124%. Bij intraveneuze toediening van ganciclovir 5 en 10 mg/kg/dag stijgt de AUC van didanosine tussen 38 en 67%.


Aux doses orales de 3 et 6 g de ganciclovir par jour, une augmentation de l’ASC de la didanosine comprise entre 84 et 124 % a été observée ; de même, aux doses intraveineuses de 5 et 10 mg de ganciclovir/kg/jour, une augmentation de l’ASC de la didanosine comprise entre 38 et 67 % a été observée.

Bij orale doses ganciclovir van 3 en 6 g/dag werd een toename van de AUC van didanosine waargenomen, variërend van 84 tot 124 % en op gelijke wijze werd bij intraveneuze doses van 5 en 10 mg/kg/dag een toename van de AUC van didanosine waargenomen, variërend van 38 tot 67 %.


Adultes et enfants de plus de 12 ans Respectez un intervalle de 12 heures entre chaque prise de Palladone Slow Release.

Volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar Neem Palladone Slow Release capsules met tussenpozen van 12 uur in.


L'agrégation des événements à un niveau géographique donné, par exemple au niveau d'une région ou d'un arrondissement, pourrait permettre d'observer des associations entre les différentes variables qui ne seraient pas observées au niveau individuel ou à d'autres échelles d'agrégation (p. ex. comparaison entre zones orientales et occidentales, entre zones urbaines et rurales, entre zones côtières et éloignées de la mer).

De keuze voor een aggregatie op één bepaald geografisch niveau, bv. het gewest of een arrondissement, kan leiden tot het waarnemen van associaties tussen verschillende variabelen die niet zouden worden waargenomen op het individuele niveau of op andere aggregatieniveaus (bv. een vergelijking tussen de oostelijke en westelijke arrondissementen, een vergelijking tussen stedelijke en landelijke zones of een vergelijking tussen kuststreken en binnenlandse zones).


De même pour le critère secondaire constitué des événements cardiovasculaires fatals ou non, il n'y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, alors qu'une augmentation de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les femmes et qu'une diminution de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan versus le traitement comportant le placebo.

Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen significant verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.


En ce qui concerne le critère secondaire d’événements cardiovasculaires mortels et non mortels, il n'y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, bien qu'une augmentation de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les femmes et qu'une diminution de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan par rapport au traitement par placebo.

Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van nietfataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.


L'objectif de la présente étude est d'évaluer dans quelle mesure les différences d'incidence du cancer de la thyroïde principalement observées entre la Flandre et la Wallonie et entre les différents arrondissements s'expliquent par des différences de stratégies diagnostiques et thérapeutiques.

Deze studie wil meer bepaald nagaan in welke mate de verschillen in incidentie van schildklierkanker, die voornamelijk tussen Vlaanderen en Wallonië worden vastgesteld, maar ook tussen arrondissementen onderling, kunnen worden verklaard aan de hand van de verschillen qua diagnostische en therapeutische aanpak.


La variation observée au niveau des soins post-aigus des patients gravement brûlés aussi bien à l’intérieur et entre les centres de traitement des grands brûlés est substantielle (voir rapport scientifique 3.2 ; 4.3.2.4. ; 4.3.5.).

Er werd een grote variabiliteit vastgesteld in de post-acute zorg voor patiënten met ernstige brandwonden binnen en tussen de brandwondencentra (zie wetenschappelijk rapport 3.2; 4.3.2.4.; 4.3.5.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a été observée entre palladone ->

Date index: 2024-12-31
w