Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «n’affecte pas la réponse immunitaire aux antigènes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


les affections endocriniennes et métaboliques transitoires causées par la réponse de l'enfant aux facteurs endocriniens et métaboliques maternels, ou son adaptation à l'existence extra-utérine

voorbijgaande endocriene stoornissen en stofwisselingsstoornissen veroorzaakt door de reactie van de zuigeling op endocriene factoren en stofwisselingsfactoren van moeder, of op de aanpassing aan het extra-uteriene bestaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’administration concomitante de Rotarix et du vaccin poliomyélitique oral (VPO) n’affecte pas la réponse immunitaire aux antigènes poliomyélitiques.

Gelijktijdige toediening van Rotarix en oraal poliovaccin (OPV) beïnvloedt de immuunrespons tegen het polio-antigeen niet.


Etant donné que la réponse immunitaire aux antigènes pertussis après administration de INFANRIX-IPV est équivalente à celle obtenue après INFANRIX, on peut s'attendre à ce que l'efficacité protectrice des deux vaccins soit aussi équivalente.

Aangezien de immuunrespons op de pertussisantigenen na toediening van INFANRIX-IPV gelijkwaardig is aan deze na INFANRIX, mag men aannemen dat beide vaccins ook een gelijkwaardige beschermingsgraad bieden.


La réponse immunitaire aux sérotypes supplémentaires était élevée, en dépit du fait que les réponses OPA pour les sérotypes 1 et 5 soient inférieures aux réponses pour les sept autres sérotypes du vaccin PCV7.

De immuunrespons tegen de bijkomende serotypes was hoog, hoewel de OPA respons op serotypes 1 en 5 lager was dan op de andere 7 serotypes van PCV7.


Immunosuppression Il est possible que les anti-TNF, y compris Simponi, affectent les défenses immunitaires du patient à l’encontre des infections et des tumeurs malignes d’autant que le TNF est un médiateur de l’inflammation et qu’il module la réponse immunitaire cellulaire.

Immunosuppressie Aangezien TNF een belangrijke rol speelt bij het tot stand brengen van ontstekingsprocessen en de regulatie van cellulaire immunoresponsen, bestaat er een mogelijkheid dat TNF-blokkers, waaronder Simponi, bij de gastheer het afweersysteem tegen infecties en maligniteiten aantasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections du système immunitaire : Interférence avec la réponse immunitaire (augmentation des risques d’infections).

Immuunsysteemaandoeningen: Interferentie met de immuunreactie (verhoogd infectierisico).


En se basant sur l’expérience chez les adultes, la vaccination avec un dosage supérieur en antigène peut améliorer la réponse immunitaire.

Uit ervaring bij volwassenen blijkt dat vaccinatie met een hogere dosering aan antigenen de immuunreactie kan verbeteren.


Les vaccins contiennent une quantité suffisante d’antigènes de surface pour induire une réponse immunitaire adéquate.

De vaccins bevatten een voldoende hoeveelheid oppervlakte-antigenen nodig om een gepaste immuunrespons op te wekken.


L'administration simultanée de RoTateq et du vaccin poliomyélitique oral (OPV) n'a pas modifié la réponse immunitaire contre les antigènes poliovirus.

Gelijktijdige toediening van RotaTeq met het orale poliomyelitisvaccin (OPV) beïnvloedde de immuunrespons op de poliovirusantigenen niet.


La co-administration de RotaTeq avec des vaccins contenant un ou plusieurs des antigènes suivants à l'âge d'environ 2, 4 et 6 mois a démontré que les réponses immunitaires et les profils de tolérance des vaccins administrés n'étaient pas modifiés :

Bij gelijktijdige toediening van RotaTeq op een leeftijd rond de 2, 4 en 6 maanden met de volgende kindervaccins, bleek dat de immuunrespons en het veiligheidsprofiel van de toegediende vaccins ongewijzigd bleven:


Des facteurs tels l’âge, le sexe et des affections sous-jacentes influencent aussi la réponse aux médicaments.

Ook factoren zoals leeftijd, geslacht en onderliggend lijden, beïnvloeden het antwoord op geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’affecte pas la réponse immunitaire aux antigènes ->

Date index: 2023-12-11
w