Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Promotion de l'acceptation de l'état de santé
Réaction
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Traduction de «n’ait pas accepté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


promotion de l'acceptation de l'état de santé

bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.




évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles

zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant que le Conseil n’ait pas accepté, modifié ou rejeté la proposition avec une majorité spéciale, l’indicateur proposé est (après 6 mois) approuvé ‘provisoirement’.

Voor zover de Raad het voorstel niet met een specifieke meerderheid heeft aanvaard, gewijzigd of afgewezen, wordt de voorgestelde indicator (na 6 maanden) ‘voorlopig’ goedgekeurd.


Il est acceptable qu’une armoire fermée et contenant des médicaments vétérinaires se trouve dans le local de stockage pour autant qu’il n’y ait pas de risque de contamination (le cas échéant, il peut s’agir d’un frigo, mais celui-ci ne peut être utilisé pour des aliments).

Voor zover er geen risico is op contaminatie van de melk wordt er aanvaard dat er in het tanklokaal een afsluitbare kast, waarin diergeneesmiddelen worden bewaard, aanwezig is (in voorkomend geval kan het hier gaan om een koelkast, maar deze mag niet gebruik worden voor levensmiddelen).


Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des microorganismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire ait procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, le ...[+++]

Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-organismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschikt zouden zijn voor menselijke consumptie.


Pour les symptômes aigus, on peut accepter une valeur seuil et, autant que nous sachions, il n’y a pas eu d’impact sur la santé qui ait été rapporté pour la population exposée.

Voor de acute verschijnselen kan men een drempelwaarde aanvaarden en, voor zover wij weten, werd geen ernstige gezondheidsschade gerapporteerd bij de blootgestelde bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des micro-organismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire ait procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, ...[+++]

1. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-


Si le Groupe de direction accepte l’activité de formation complémentaire après qu’elle ait eu lieu, l’envoi en ligne doit s’effectuer dans les 60 jours qui suivent la reconnaissance.

Indien de bijscholingsactiviteit door de Stuurgroep erkend werd na het plaatsvinden ervan, gebeurt het online overmaken van de aanwezigheden binnen de 60 dagen na de erkenning.


L’article 31bis, § 1 er , de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés stipule qu’en application de l’article 1675/10 du Code judiciaire, les organes chargés de la perception des cotisations de sécurité sociale et les institutions qui allouent les allocations sociales, sont autorisés à accepter une remise de dette partielle ou totale pour les sommes d’argent qui leur sont dues, dans le cadre du plan de règlement amiable pour autant qu’il ait été satisfait aux conditions ...[+++]

Artikel 31bis, § 1 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers bepaalt dat met toepassing van artikel 1675/10 Gerechtelijk Wetboek de organen die belast zijn met het innen van de bijdragen voor de sociale zekerheid en de instellingen die de sociale uitkeringen toekennen, gemachtigd zijn om een gedeeltelijke of volledige kwijtschelding van schulden van de bedragen die hen verschuldigd zijn, te aanvaarden in het kader van de minnelijke aanzuiveringsregeling voor zover voldaan is aan de voorwaarden die door de Koning zijn vastgesteld op het ogenblik dat de schuldbemiddelaar zich wendt ...[+++]


Si le Groupe de direction accepte l’activité de formation complémentaire avant qu’elle n’ait lieu, l’envoi de l’e-mail doit s’effectuer dans les 60 jours qui suivent l’activité.

Indien de bijscholingsactiviteit door de Stuurgroep erkend werd voor het plaatsvinden ervan, gebeurt het opsturen van de e-mail binnen de 60 dagen na de activiteit.


Si le Groupe de direction accepte l’activité de formation complémentaire après qu’elle ait eu lieu, l’envoi de l’e-mail doit s’effectuer dans les 60 jours qui suivent la reconnaissance.

Indien de bijscholingsactiviteit door de Stuurgroep erkend werd na het plaatsvinden ervan, gebeurt het opsturen van de e-mail binnen de 60 dagen na de erkenning.


Si le Groupe de direction accepte l’activité de formation complémentaire avant qu’elle n’ait lieu, l’envoi en ligne doit s’effectuer dans les 60 jours qui suivent l’activité.

Indien de bijscholingsactiviteit door de Stuurgroep erkend werd vóór het plaatsvinden ervan, gebeurt het online overmaken van de aanwezigheden binnen de 60 dagen na de activiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’ait pas accepté ->

Date index: 2024-06-24
w