Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec une aiguille d'injection utilisée
Allaité
Contaminant injecté
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement

Traduction de «n’allaite pas l’injection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Post-partum : Si la patiente n’allaite pas, l’injection doit être administrée dans les 5 jours post-partum (pour augmenter la certitude que la patiente n’est pas enceinte).

Postpartum: Als de patiënte geen borstvoeding geeft, moet de injectie binnen 5 dagen na de bevalling worden gegeven (zodat er meer zekerheid is dat de patiënte niet zwanger is).


Il est recommandé d’administrer cette injection durant les 5 premiers jours qui suivent l’apparition des règles; dans les 5 jours après l’accouchement si la patiente n’allaite pas; après ou à la sixième semaine après l’accouchement si la patiente allaite.

Het is aanbevolen om deze injectie toe te dienen binnen de eerste 5 dagen van de maandstonden; binnen 5 dagen na de bevalling als de patiënte geen borstvoeding geeft; vanaf zes weken na de bevalling als de patiënte borstvoeding geeft.


Pour augmenter la certitude que la patiente n’est pas enceinte au moment de la première administration, il est recommandé d’administrer cette injection durant les 5 premiers jours qui suivent le début d’une période menstruelle normale; dans les 5 jours post-partum si la patiente n’allaite pas; après ou à la sixième semaine post-partum si la patiente allaite.

Om zekerder te zijn dat de patiënte niet zwanger is op het ogenblik van de eerste toediening, wordt aanbevolen deze injectie toe te dienen tijdens de eerste 5 dagen die volgen op het begin van een normale menstruatiecyclus; binnen de 5 dagen postpartum indien geen borstvoeding gegeven wordt; na of tijdens de zesde week postpartum indien er borstvoeding gegeven wordt.


La transmission peut se faire de trois façons différentes : au cours de relations sexuelles non protégées avec un partenaire infecté, lors d'un contact avec du sang contaminé (injection avec aiguille souillée, transfusion, sang contaminé sur blessure), ou de la mère à l'enfant pendant la grossesse et l'allaitement.

Het virus kan op drie manieren worden overgedragen: door onveilige seks met een besmette partner, via contact met besmet bloed (injectie met een vuile naald, transfusie, besmet bloed door een wonde) of van moeder op kind, tijdens de zwangerschap of de borstvoeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de Diclofenac Sandoz, solution injectable est déconseillée pendant la grossesse et la période d'allaitement, l'expérience avec cette forme d'administration étant encore insuffisante.

Diclofenac Sandoz, oplossing voor injectie worden tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding afgeraden daar er op dat gebied met deze toedieningsvorm nog niet voldoende informatie beschikbaar is.


Néanmoins, Temesta solution injectable ne peut être administré aux femmes qui allaitent, à moins que le médecin ne soit d'avis que les avantages potentiels pour la mère l'emportent sur les risques possibles pour l'enfant.

Toch mag Temesta oplossing voor injectie niet worden toegediend aan vrouwen die borstvoeding geven, tenzij de arts van oordeel is dat de potentiële voordelen voor de moeder opwegen tegen de mogelijke risico's voor het kind.


L’utilisation de Diclofenac EG solution injectable est déconseillée pendant la grossesse et la période d’allaitement, l’expérience avec cette forme d’administration étant encore insuffisante dans ces domaines.

Het gebruik van Diclofenac EG oplossing voor injectie wordt tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding afgeraden, daar er op dat gebied met deze toedieningsvorm tot hiertoe nog niet genoeg informatie beschikbaar is.


Les contraceptifs hormonaux tels que la pilule contraceptive, une méthode contraceptive par injection (par exemple, Depo-Provera ® ) ou un implant contraceptif (Implanon ® ): vous devez également utiliser une méthode de contraception mécanique fiable (voir Grossesse, Allaitement et Fertilité).

Hormonale voorbehoedsmiddelen, zoals de pil, een geïnjecteerd voorbehoedsmiddel (bijvoorbeeld Depo-Provera) of een geïmplanteerd voorbehoedsmiddel (bijvoorbeeld Implanon): u moet ook een betrouwbare methode van barrière-anticonceptie gebruiken (zie Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’allaite pas l’injection ->

Date index: 2023-12-09
w