Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
N.d.l.r. plus disponible en spécialité en Belgique
Voir Folia d’août 2001 et de décembre 2002
Voir Folia d’août 2007
Voir aussi Folia de septembre 2001

Vertaling van "n’est plus disponible en spécialité depuis quelque " (Frans → Nederlands) :

Celui-ci n’est plus disponible en spécialité depuis quelque temps, mais il peut être prescrit en magistrale.

Deze is sedert enkele tijd niet meer beschikbaar als specialiteit, maar kan magistraal worden voorgeschreven.


Vous trouverez ci-dessous les informations concernant les mesures transitoires de la compétence en oncologie. En effet, depuis quelques années, dans le cadre du plan cancer proposé par Mme la ministre Laurette Onkelinx, bon nombre d’actions ont été entreprises afin de combattre cette maladie, dont la reconnaissance spécifique de la spécialité de l'oncologie médicale (pour les internistes) et de la compétence particulière (pour d’autres spécialités).

Sinds enkele jaren werden er, in het kader van het kankerplan, dat voorgesteld werd door minister Laurette Onkelinx, tal van acties ondernomen om deze ziekte te bestrijden, waaronder de specifieke erkenning van de specialiteit 'medische oncologie', voor de internisten, en van de bijzondere bekwaamheid, voor andere specialiteiten.


Le céfaclor , une céphalosporine du deuxième groupe, est à nouveau disponible en spécialité (Doccefaclo®, disponible depuis octobre 2008).

Cefaclor , een cefalosporine van de tweede groep, is opnieuw beschikbaar als specialiteit ( Doccefaclo®, beschikbaar sinds oktober 2008).


Le lumiracoxib est un anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) COX-2 sélectif disponible en Belgique depuis juillet 2007 sous le nom de spécialité Prexigem® (comprimés à 100 mg) [voir Folia d’août 2007].

Lumiracoxib is een COX-2-selectief niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel (NSAID) dat sinds juli 2007 beschikbaar is in België onder de specialiteitsnaam Prexigem® (comprimés van 100 mg) [zie Folia augustus 2007].


Le lumiracoxib est un anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS) COX-2 sélectif disponible en Belgique depuis juillet 2007 sous le nom de spécialité Prexigem® (comprimés à 100 mg) [voir Folia d' août 2007 ].

Lumiracoxib is een COX-2-selectief niet-steroïdaal anti-inflammatoir middel (NSAID) dat sinds juli 2007 beschikbaar is in België onder de specialiteitsnaam Prexigem® (comprimés van 100 mg) [zie Folia augustus 2007 ].


Traitement de fond De plus en plus de médicaments sont enregistrés comme inducteurs de rémission: le méthotrexate, la sulfasalazine, l’hydroxychloroquine, la d-pénicillamine [n.d.l.r.: plus disponible en spécialité en Belgique], les sels d’or, et plus récemment le léflunomide et les inhibiteurs du TNF (étanercept, infliximab, adalimumab) [voir aussi Folia de septembre 2001].

Meer en meer geneesmiddelen zijn geregistreerd als disease modifier: methotrexaat, sulfasalazine, hydroxychloroquine, d-penicillamine [n.v.d.r.: niet meer beschikbaar als specialiteit in België], de goudzouten, en meer recent leflunomide en de TNF-remmers (etanercept, infliximab, adalimumab) [zie ook Folia september 2001].


Ce médicament est disponible depuis quelques années déjà en Belgique sous forme de préparation monocomposée (Rasilez®) et sous forme d’association avec le diurétique hydrochlorothiazide (Rasilez HCT®).

Het middel is reeds enkele jaren in België beschikbaar als monopreparaat (Rasilez®) en in combinatie met het diureticum hydrochloorthiazide (Rasilez HCT®).


Au vu des données de surveillance disponibles, des comités d’experts de différents pays industrialisés ont depuis quelques années (UK 1990, USA 2001) recommandé de limiter cette période de contraception à 4 semaines.

Rekening houdend met de beschikbare bewakingsgegevens hebben comités van deskundigen van verschillende geïndustrialiseerde landen sinds enkele jaren (UK 1990, USA 2001) aanbevolen deze periode van contraceptie tot 4 weken te beperken.


Depuis quelques années, les « inhibiteurs de la neuraminidase » sont disponibles pour le traitement (oseltamivir, zanamivir) et la prévention (oseltamivir) de l’influenza [voir Folia d’août 2001 et de décembre 2002].

De laatste jaren zijn de zogenaamde “neuraminidase-inhibitoren” ter beschikking gekomen voor behandeling (oseltamivir, zanamivir) en preventie (oseltamivir) van influenza [zie ook Folia augustus 2001 en december 2002].


Depuis quelques années, nous voyons aussi apparaître, hors contexte médical, par exemple dans des instituts de beauté, des appareils qui pénètrent (ou peuvent pénétrer) plus profondément dans la peau et sont donc susceptibles de créer des problèmes.

In de voorbije jaren zien we in een niet-medische context, bv. in schoonheidsinstituten, ook toestellen verschijnen die dieper in de huid (kunnen) inwerken en bijgevolg problemen kunnen creëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est plus disponible en spécialité depuis quelque ->

Date index: 2024-10-03
w