Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «n’est plus répondu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes ayant répondu à l'enquête pensent que les contributions les plus utiles de la part des gouvernements seraient la rémunération financière des personnes prenant soin des personnes âgées (44%), suivie d'une plus grande flexibilité au travail en termes d'horaires de travail flexibles (38%), et la possibilité de quitter temporairement son emploi (35%).

Respondenten meenden dat de meest zinvolle bijdragen van de overheid een financiële vergoeding voor mantelzorgers (44%) zou zijn, gevolgd door flexibelere werkuren (38%) en de mogelijkheid je baan tijdelijk te verlaten (35%).


De plus, dans l’étude RAISE, 42 % des patients ayant un taux initial de plaquettes < 15 000/µl et traités par eltrombopag ont répondu à la fin d'une période de 6 mois de traitement.

Bovendien had, bij de RAISEstudie, 42% van de met eltrombopag behandelde patiënten met een aantal bloedplaatjes op baseline van ≤ 15.000/µl na de 6 maanden behandeling een respons.


Précautions particulières d'emploi chez l’animal Les céphalosporines à large spectre administrées par voie systémique (3 ème et 4 ème générations, dont le ceftiofur) doivent être réservées au traitement de situations cliniques qui ont répondu faiblement ou sont susceptibles de répondre faiblement à des antibiotiques de spectre plus réduit.

Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren Voor systemisch toe te dienen breed spectrum cefalosporinen (3de en 4de generatie, zoals ceftiofur) dient overwogen te worden om deze gereserveerd te houden voor de behandeling van klinische aandoeningen die onvoldoende gereageerd hebben, of waarvan verwacht wordt dat ze onvoldoende zullen reageren, op antimicrobiële middelen met een smaller spectrum.


Précautions particulières d'emploi chez l’animal Les céphalosporines à large spectre administrées par voie systémique (3ème et 4ème générations, dont le ceftiofur) doivent être réservées au traitement de situations cliniques qui ont répondu faiblement ou sont susceptibles de répondre faiblement à des antibiotiques de spectre plus réduit.

Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren Voor systemisch toe te dienen breed spectrum cefalosporinen (3 de en 4 de generatie, zoals ceftiofur) dient overwogen te worden om deze gereserveerd te houden voor de behandeling van klinische aandoeningen die onvoldoende gereageerd hebben, of waarvan verwacht wordt dat ze onvoldoende zullen reageren, op andere antimicrobiële middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la question « Est-il plus agréable de se rendre dans un café sans odeurs de fumée ? », 83 % des répondants avaient répondu par la positive en 2012.

Op de vraag ‘is het aangenamer om zonder tabaksrook op café te gaan?’ was het antwoord van 83 % van de ondervraagden ‘ja’ in 2012.


Plus précisément, il a déjà été répondu positivement concernant l'invitation annuelle à se faire vacciner contre la grippe pour de patients présentant un risque accru (avis du 19 août 2000, BCN 90, p.12), et ce, à l'égard des patients dont le dossier médical global (DMG) est géré par le médecin généraliste.

Meer bepaald werd een dergelijk aanschrijven reeds positief geadviseerd voor uitnodigingen voor de jaarlijkse vaccinatie tegen influenza bij patiënten met verhoogd risico (advies 19 augustus 2000, TNR 90, p. 12), en dit bij die patiënten van wie de huisarts de beheerder is van het Globaal Medisch Dossier (GMD).


Le Conseil a émis 60 avis en 2011, un chiffre en hausse par rapport à 2010 notamment du fait qu’il a répondu à un beaucoup plus grand nombre de demandes d’avis tout en continuant à finaliser des projets et à répondre à autant de demandes «produits» que l’année passée.

In 2011 heeft de Raad 60 adviezen uitgebracht, een toenemend aantal tegenover 2010. Dit komt o.a. omdat een groter aantal adviesaanvragen werden beantwoord, naast het afronden van eigen projecten en het antwoorden op evenveel “productaanvragen” als het jaar ervoor.


Dans le cas où un enfant ou un jeune est vacciné en l’absence de ses parents (par exemple dans le cadre de la médecine scolaire) et qu’il a été répondu “oui” à l’une (ou plusieurs) des 5 premières questions ci-dessus, il convient de prendre contact par téléphone avec les parents afin d’obtenir de plus amples informations.

Wanneer en kind of jongere gevaccineerd wordt in afwezigheid van zijn ouders (vb. in het kader van schoolgeneeskunde) zal vanaf een " ja" antwoord op minstens één van de eerste 5 bovenstaande vragen telefonisch contact opgenomen worden met de ouders om meer precieze informatie te bekomen.


Une étude 2 chez des patients ayant bien répondu à la rispéridone, a montré un risque accru de réapparition des problèmes de comportement, ce qui représente une augmentation au score « inventaire neuropsychiatrique », (NPI, questionnaire validé) de plus de 30 % (HR de 1,94 avec IC à 95% de 1,09 à 3,45 sur 4 mois et valeur p = 0,004).

In een trial 2 bij patiënten die succesvol gereageerd hadden op risperidon was er een verhoogde kans op het terugkomen van de gedragsproblemen. Dat is een toename van de ‘neuropsychiatric inventory’ score, (een gevalideerde vragenlijst),met meer dan 30% (HR = 1,94; 95% CI 1,09 – 3,45 op 4 maanden; p = 0,004).


Le président de cette Commission a répondu, le 10 mai 2006, que la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (LCE) est d'application, et plus précisément, l'article 125: " §1er.

De voorzitter van deze commissie antwoordde op 10 mei 2006 dat de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna “WEC”) van toepassing is, meer bepaald het artikel 125 : § 1. De bepalingen van artikel 124 van deze wet en de artikelen 259bis en 314bis van het strafwetboek zijn niet van toepassing : .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est plus répondu ->

Date index: 2021-05-09
w