Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’est prévu une date-limite est fixée » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’aucun délai n’est prévu, une date-limite est fixée au niveau interne.

Als er geen termijn is vastgesteld, wordt er wel een interne deadline opgelegd.


Dans ce cas, l’indicateur consiste en une date à laquelle l’action aura été réalisée et qui pourra être comparée avec la date limite préalablement fixée ;

In dat geval is de indicator een datum waarop de actie uitgevoerd zal zijn, en die met de vooraf bepaalde uiterste datum kan worden vergeleken;


Dans ce cas, l’indicateur consiste en une date à laquelle l’action aura été réalisée et qui pourra être comparée avec la date limite préalablement fixée;

In dat geval is de indicator een datum waarop de actie uitgevoerd zal zijn, en die met de vooraf bepaalde streefdatum kan worden vergeleken;


La date limite initialement fixée au 31 décembre 2010 pour la transmission d’une proposition de sélection de projets au Comité de l’assurance (action-engagement 1) n’a cependant pas pu être respectée vu le retard accusé dans le lancement des projets du premier appel (en raison de facteurs externes).

De oorspronkelijk voorziene streefdatum van 31 december 2010 voor het overmaken aan het Verzekeringscomité van een voorstel van geselecteerde projecten (actie-verbintenis 1) kon echter niet gehaald worden, gezien de vertraging bij de opstart van de projecten van de eerste oproep (door externe randfactoren).


Il a été annoncé que la nouvelle date limite est fixée au 1 er janvier 2012.

Er werd aangekondigd dat de nieuwe streefdatum was vastgelegd op 1 januari 2012.


La date limite définitive sera fixée sitôt la date de publication connue.

De definitieve streefdatum zal worden vastgelegd van zodra de publicatiedatum gekend is.


Législation: AR 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1er. Sans préjudice des dispositions particulières relatives à certaines mentions devant figurer dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce des denrées alimentaires préemballées qui ne portent pas les mentions suivantes, dans les conditions et sous réserve des dérogations prévues aux articles 3 à 13 : 1° la dénomination de vente; 2° la liste des ingrédients; 3° la quantité de certains ingrédients ou catégories d'ingrédients conformément aux dispositions de l'article 5; 4° la date de durabilité minimale ou, dans le cas de d ...[+++]

Wetgeving: KB 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1. Onverminderd de bijzondere bepalingen betreffende sommige vermeldingen in de etikettering van bepaalde voedingsmiddelen, is het verboden voorverpakte voedingsmiddelen in de handel te brengen die de volgende vermeldingen niet dragen, in de voorwaarden en onder voorbehoud van de afwijkingen bepaald in de artikelen 3 tot 13: 1° de verkoopbenaming; 2° de lijst met ingrediënten; 3° de hoeveelheid bepaalde ingrediënten of categorieën van ingrediënten overeenkomstig de bepalingen van artikel 5; 4° de datum van minimale houdbaarheid of, bij uit microbiologisch oogpunt zeer bederfelijke voedingsmiddelen, de uiterste consumptiedatum; 5° de bijzondere bewaar- en gebruiksvoorwaarden; 6° ...[+++]


La procédure de remboursement était prévue pour 2009, et plus précisément la présentation du projet de texte relatif aux dispositions d’exécution de la procédure de remboursement (volet 1, partie b), la date-limite étant la date de la première réunion du Comité de l'assurance en 2009.

De terugbetalingsprocedure was voorzien voor 2009, nl. het voorleggen van het ontwerp van tekst over de uitvoeringsbepalingen van de terugbetalingsprocedure (luik 1, deel b) met als streefdatum de datum van de eerste vergadering van het Verzekeringscomité in 2009.


La lettre circulaire 2007/4 annonçait une adaptation de la date limite d’introduction du formulaire de demande pour l’année 2007, la date prévue par l’arrêté royal du 14 septembre 2007 étant devenue irréaliste.

Het omzendbrief 2007/4 kondigde een aanpassing van de uiterste datum voor het indienen van het aanvraagformulier voor 2007 aan, als de datum bepaald in het koninklijk besluit van 14 september 2007 onrealistisch geworden was.


12. Date limite d'utilisation (mois+année ou autre mention prévue sur l'acte) 3

12. Uiterste gebruiksdatum (maand+jaar of andere vermelding opgelegd in de akte) 3




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est prévu une date-limite est fixée ->

Date index: 2021-10-18
w