Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’ont pas montré de potentiel carcinogène pertinent pour » (Français → Néerlandais) :

Les résultats des études de carcinogénicité à long terme réalisées chez le rat et la souris avec la lamivudine n’ont pas montré de potentiel carcinogène pertinent pour l’homme.

De resultaten van carcinogeniteitsstudies bij ratten en muizen gedurende een lange termijn tonen aan dat lamivudine geen carcinogene potentie bezit.


Les résultats des études de carcinogénicité à long terme réalisées chez le rat et la souris n'ont pas montré de potentiel carcinogène pertinent pour l’Homme.

De langetermijn resultaten van carcinogeniteitstudies bij ratten en muizen lieten geen enkele voor de mens relevante carcinogene potentie zien.


Les résultats précliniques d’études conventionnelles de toxicité après administration de doses répétées, de génotoxicité et de potentiel carcinogène n’ont montré aucun risque particulier pour l’homme, outre ceux discutés dans d’autres sections du RCP.

Preklinische gegevens over conventionele onderzoeken van toxiciteit bij herhaalde doses, onthulde genotoxiciteit en carcinogeen potentieel geen specifieke risico’s voor de mens buiten de in andere rubrieken van de SPC besproken risico’s.


Bien qu'on n'ait pas réalisé d'études animales à long terme pour évaluer le potentiel carcinogène, des tests in vivo et in vitro ont montré que le céfépime n'est pas génotoxique.

Hoewel er geen langetermijnonderzoeken bij dieren zijn uitgevoerd om het carcinogene potentieel te evalueren, is in in-vivo- en in-vitro-onderzoeken aangetoond dat cefepime niet genotoxisch is.


Aucun risque carcinogène pertinent pour l’homme n’a été identifié chez le rat pour une ASC jusqu’à 1,5 à 4,5 fois celle prévue chez l’homme. Une étude de carcinogénicité chez la souris (120 mg/kg/jour) et des études de la reproduction (160, 300 et 500 mg/kg/jour respectivement chez le rat, le lapin et la souris) ont été réalisées.

Er werd een carcinogeniciteitsstudie uitgevoerd bij muizen (120 mg/kg/dag) en er werden reproductiestudies uitgevoerd bij ratten, konijnen en muizen (respectievelijk 160, 300 en 500 mg/kg/dag).


Des données précliniques n’ont révélé aucun danger spécifique pour les êtres humains basé sur des études classiques de la sécurité, de la pharmacologie, de la toxicité à doses répétées, de la génotoxicité, du potentiel carcinogène et de la toxicité pour la reproduction.

Preklinische gegevens toonden geen specifiek risico aan voor de mens op basis van conventionele studies met betrekking tot veiligheid, farmacologie, toxiciteit bij herhaalde toediening, genotoxiciteit, carcinogene mogelijkheid en toxiciteit voor het nageslacht.


Les études de carcinogénéicité menées chez la souris et le rat n’ont pas mis en évidence d’effet carcinogène pertinent pour l’utilisation clinique du sertindole.

Carcinogeniciteitsstudies bij muizen en ratten hebben geen aanwijzingen opgeleverd voor de ontwikkeling van tumoren die relevant zijn voor het klinisch gebruik van sertindol.


Des études de deux ans chez les souris et les rats dans le but d’évaluer le pouvoir cancérogène de l’ivacaftor ont montré que l’ivacaftor n’était carcinogène pour aucune de ces espèces.

Twee jaar durende onderzoeken bij muizen en ratten voor het bepalen van carcinogeen potentieel van ivacaftor hebben aangetoond dat ivacaftor bij geen van beide diersoorten carcinogeen was.


w