Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Cardiomyopathie associée à un autre trouble
Désastres
Expériences de camp de concentration
Polyneuropathie associée à une collagénose
Torture
Une hypocalcémie y était généralement associée 38 .

Traduction de «n’était pas associée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


syndrome d'alpha-thalassémie-déficience intellectuelle associée au chromosome 16

alfa-thalassemie, intellectuele achterstand-syndroom gelinkt aan chromosoom 16




myopathie inflammatoire symptomatique associée à un autre trouble

symptomatische inflammatoire myopathie bij andere aandoening


polyneuropathie associée à une collagénose

polyneuropathie bij collageen vasculaire aandoening


encéphalopathie associée à une hyperméthioninémie par déficit en adénosine kinase

hypermethioninemie-encefalopathie door adenosinekinasedeficiëntie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation d’antipsychotiques n’était pas associée à la charge de travail dans les institutions gériatriques avec un ‘job control’ bas (OR = 1,11; IC à 96% de 0,26 à 4,99), mais l’utilisation d’antipsychotiques a diminué quand la grande charge de travail était associée à un haut ‘job control’ (OR = 0,17; IC à 95% de 0,03 à 0,91).

Het gebruik van antipsychotica was niet gerelateerd aan de werkbelasting in rusthuizen met een lage ‘job control’ (OR = 1,11; 96% BI 0,26- 4,99), maar het gebruik van antipsychotica daalde wel wanneer hoge werkbelasting gepaard ging met hoge ‘job control’ (OR = 0,17, 95% BI = 0,03-0,91).


Dans une étude randomisée contrôlée récente (l’étude BAFTA), ayant inclus 973 patients âgés de 75 ans ou plus atteints de fibrillation auriculaire, la warfarine (INR entre 2 et 3) est apparue plus efficace que l’acide acétylsalicylique (75 mg p.j) pour la prévention des accidents vasculaires cérébraux (1,8% versus 3,8% par an) et n’était pas associée à un risque accru d’hémorragie majeure (1,9% versus 2% par an).

Een recente gerandomiseerde gecontroleerde studie (BAFTAstudie) werd uitgevoerd bij 973 patiënten van 75 jaar of ouder met voorkamerfibrillatie. In deze studie was warfarine (INR tussen 2 en 3) doeltreffender dan acetylsalicylzuur (75 mg p.d) voor de preventie van cerebrovasculaire accidenten (1,8% versus 3,8% per jaar), en er waren niet meer majeure bloedingen (1,9% versus 2% per jaar).


Une hypocalcémie y était généralement associée 38 .

Meestal was hieraan een hypocalciëmie geassocieerd 38 .


Dans les études UKPDS, une diminution des complications micro- et macrovasculaires du diabète a été observée chez les patients obèses traités par la metformine seule, mais cet avantage n’était pas retrouvé lorsque la metformine était associée à un sulfamidé hypoglycémiant.

In de UKPDS-studies werd een daling van de micro- en macrovasculaire diabetescomplicaties gezien bij obese patiënten die behandeld werden met metformine alleen, maar dit gunstig effect werd niet gezien wanneer metformine geassocieerd was aan een bloedsuikerverlagend sulfamide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conclusion d’une méta-analyse publiée en 2010 était que l’utilisation de suppléments de calcium sans vitamine D était associée à un risque modérément accru d’infarctus du myocarde [ Brit Med J 2010; 341: c3691 ; voir Folia de décembre 2010 ].

In 2010 besloten de auteurs van een meta-analyse tot een matig verhoogd risico van myocardinfarct bij gebruik van calciumsupplementen zonder vitamine D [ Brit Med J 2010; 341: c3691 , zie Folia december 2010 ].


L’utilisation de metformine était associée à une diarrhée significativement plus fréquente 21 .

Diarree kwam significant meer voor met metforminegebruik 21 .


L’apparition d’un œdème maculaire ou l’aggravation d’un œdème maculaire existant, associées à une diminution de l’acuité visuelle, a été rapportée avec les différentes glitazones; dans plusieurs cas, il était aussi question d’un œdème périphérique.

Optreden van maculair oedeem of verergeren van bestaand maculair oedeem, met verminderde visuele scherpte, is gerapporteerd met de verschillende glitazonen; in meerdere gevallen was ook sprake van perifeer oedeem.


Ceci explique les divergences entre les publications: p.ex. dans les précédentes méta-analyses, la prise de digoxine et d’antiarythmiques de la classe I était associée avec un risque accru de chute, mais non la prise d’antihypertenseurs (excepté les diurétiques, sauf diurétiques de l’anse) 61 .

Dit verklaart bv. waarom in de oudere meta-analyse ook het gebruik van digoxine en klasse I-anti-aritmica met een verhoogd valrisico werden geassocieerd, maar de antihypertensiva niet (behalve de diuretica, met uitzondering van de lisdiuretica) 61 .


L’utilisation d’un THS oral était associée à un risque accru d’AVC, aussi bien avec les faibles doses qu’avec les fortes, et ce indépendamment de la composition (estrogène avec ou sans progestérone) (RRa = 1,28; IC à 95% de 1,15 à 1,42) 50 .

Gebruik van orale HST was geassocieerd met een hoger risico van CVA, zowel met lage als hoge dosis, ongeacht de samenstelling (oestrogeen met of zonder progesteron) (aRR = 1,28; 95%BI: 1,15 – 1,42) 50 .


Après 4 ans, l’utilisation d’anticholinergiques était associée à un langage moins fluide et un déclin du fonctionnement cognitif global chez les femmes.

Na 4 jaar bleek anticholinergicagebruik bij vrouwen geassocieerd met minder vloeiend taalgebruik en achteruitgang in globaal cognitief functioneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’était pas associée ->

Date index: 2024-07-12
w