Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligations d’etat ont joué pleinement » (Français → Néerlandais) :

A contrario, les obligations d’Etat ont joué pleinement leur rôle de valeur refuge offrant une belle performance (Indice Merryl Lynch : + 9,15%).

De staatsobligaties zijn en blijven echter zeer betrouwbare beleggingen, want doen het onveranderlijk goed (Index Merryl Lynch : + 9,15%).


Dans le même ordre d’idées, les obligations ont dégagé des returns positifs allant de 5,20% pour les obligations d’Etat à 15% pour les obligations corporate (Indice Merryl Lynch).

Idem voor de obligaties: deze leveren al een positieve return op die kan schommelen tussen 5,20% voor de staatsobligaties en 15,00% voor de corporate obligaties (Index Merril Lynch).


La Commission est ravie de constater que les discussions constructives et positives qui ont été tenues durant cette réunion ont encouragé les Etats membres à soutenir pleinement le partenariat européen dans le cadre de l’action contre le cancer.

De Commissie is verheugd dat de constructieve en positieve discussies tijdens die vergadering de lidstaten ertoe hebben aangezet om hun volledige steun te bieden aan het Europees partnerschap voor kankerbestrijding.


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijks bruto belastbaar gezins ...[+++]


En revanche en matière de participation, la Convention prévoit uniquement une obligation générale pour les Parties (les Etats qui ont ratifié la Convention) d’organiser une participation du public lors de l’autorisation des essais en plein champ d’OGM.

Op het vlak van de participatie echter voorziet het Verdrag alleen een algemene verplichting voor de Partijen (de landen die het Verdrag ratificeerden) om de participatie van de bevolking te organiseren bij het toestaan van proefvelden met GGO’s. Het Verdrag preciseert niet hoe deze participatie moet verlopen.


Les refuges ont-ils l’obligation de mettre tout nouvel animal en quarantaine le temps de vérifier son état de santé avant de le mettre auprès de ses congénères ?

Zijn asielen verplicht om elk nieuw dier in quarantaine te plaatsen totdat de gezondheidstoestand vaststaat, alvorens het bij zijn soortgenoten wordt geplaatst?


La présente disposition concerne uniquement les chômeurs qui ont, au sens de cette dernière réglementation, la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé ; 7° les bénéficiaires auxquels un centre public d’aide sociale accorde un secours partiellement ou totalement pris en charge par l’Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge de secours accordés par les centres publics d’aide sociale et les personnes qui sont ...[+++]

Deze bepaling betreft enkel de werklozen die in de zin van laatstgenoemde reglementering, de hoedanigheid hebben van werknemer met gezinslast of van alleenstaande; 7° de rechthebbenden aan wie een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun, verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de personen te hunnen laste; 8° d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations d’etat ont joué pleinement ->

Date index: 2023-03-17
w