Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Asthme ne limitant pas l'activité
Encourager la pose de limites
Lupus érythémateux limité
Surdité psychogène
évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

Traduction de «obstacles limitant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

evalueren van barrières voor adherentie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmenta ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid








Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.5.5.3.2.1.5 Rapport entre les obstacles limitant l’accès au circuit de soins dentaires existant et la consommation objective de soins dentaires

3.5.5.3.2.1.5 Verband tussen belemmeringen in de toegankelijkheid van het bestaande (tandheelkundig) zorgverleningscircuit en objectieve tandheelkundige zorgconsumptie


Le nombre de jeunes qui ont été envoyés au centre de l’AZ VUB pour un accompagnement spécialisé est très limité, même si cela est (en partie) dû à un obstacle lié à la situation de celui-ci.

Het aantal jongeren dat voor een gespecialiseerde begeleiding naar het centrum van het AZ VUB verwezen is, is zeer beperkt, ook al is dit dan (deels?) te wijten aan een drempel tengevolge van de ligging.


En pratique, les principaux obstacles à l’application de la nouvelle législation en matière d’allergènes alimentaires rencontrés sont la fixation des seuils critiques de concentration, la disparité des méthodes de détermination disponibles actuellement, leur existence pour un nombre limité d’allergènes, des problèmes techniques liés à la détection de faibles niveaux d’allergènes dans les aliments (ELISA, PCR).

In de praktijk zijn de belangrijkste problemen die men aantreft voor de toepassing van de nieuwe wetgeving inzake voedselallergenen de volgende: bepaling van kritische concentratiedrempels, verscheidenheid van de thans beschikbare bepalingsmethoden, het bestaan ervan voor een beperkt aantal allergenen, technische problemen in verband met het opsporen van lage allergeenniveaus in voedingsmiddelen (ELISA, PCR).


Sténose des valvules aortique et mitrale/cardiomyopathie hypertrophique Chez les patients présentant des rétrécissements des valvules cardiaques (sténose aortique ou mitrale) ou d'autres obstacles à l'expulsion du sang du ventricule gauche, qui limitent fortement le flux sanguin (par ex., une cardiomyopathie hypertrophique), Co-Lisinopril Teva doit être utilisé avec prudence.

Aorta- en mitraalkleppenstenose/hypertrofische cardiomyopathie Bij patiënten met hartklepvernauwingen (aorta- of mitraalstenose) respectievelijk andere afvoerbelemmeringen van de linker hartkamer, die de bloedstroom in grote mate inperken (bijv. hypertrofische cardiomyopathie), moet Co-Lisinopril Teva voorzichtig gebruikt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États signataires de cette convention s'engagent à protéger ces espèces animales migratrices, à maintenir ou rétablir leurs habitats et surtout à limiter les obstacles à leurs routes de migration.

De verdragsstaten gaan in dit verdrag de verbintenis aan om deze migrerende dieren te beschermen, hun leefmilieu in stand te houden of te herstellen en vooral de obstakels op hun migratieroutes te beperken.


Le nombre de jeunes qui ont été envoyés au centre de l’AZ VUB pour un accompagnement spécialisé est très limité, même si cela est (en partie) dû à un obstacle lié à la situation de celui-ci.

Het aantal jongeren dat voor een gespecialiseerde begeleiding naar het centrum van het AZ VUB verwezen is, is zeer beperkt, ook al is dit dan (deels?) te wijten aan een drempel tengevolge van de ligging.


Dès lors que la Cour ne pourrait, elle-même, violer le principe du raisonnable et/ou du délai raisonnable (cfr infra, pt 48), c’est à tort que la S.A. S. voit dans ces principes ainsi que dans les autres principes qu’elle évoque, un obstacle à la compétence de la Cour pour réformer la décision du 11 octobre 2001 Dans la mesure où, il a été décidé que la S.A. S. a dû recevoir la décision du 19 avril 2001, c’est à tort qu’elle considère que faute de connaître les éléments permettant de calculer le dépassement, la Cour ne pourrait se prononcer sur l’application du coefficient “P”, sans méconnaître le principe de non-rétroactivité et le prin ...[+++]

Dès lors que la Cour ne pourrait, elle-même, violer le principe du raisonnable et/ou du délai raisonnable (cfr infra, point 48), c’est à tort que la S.A. S. voit dans ces principes ainsi que dans les autres principes qu’elle évoque, un obstacle à la compétence de la Cour pour réformer la décision du 11 octobre 2001 Dans la mesure où, il a été décidé que la S.A. S. a dû recevoir la décision du 19 avril 2001, c’est à tort qu’elle considère que faute de connaître les éléments permettant de calculer le dépassement, la Cour ne pourrait se prononcer sur l’application du coefficient “P”, sans méconnaître le principe de non-rétroactivité et le p ...[+++]


Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui aurait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant une formation qui lui permette l’exercice d’une profession excluant la réalisation ...[+++]

Il appartient au FOREM dont il s’avère que telle est sa raison d’être, nonobstant les obstacles que constituent sans doute l’âge et les limites physiques de l’appelant, dès lors qu’il émarge à l’assurance contre le chômage et n’a pas fait l’objet d’une décision d’inaptitude qui lui rait été notifiée sur base de l’article 62 de l’arrêté royal du 25 décembre 1991, de mettre tout en œuvre pour lui assurer une réinsertion, le cas échéant en lui proposant une formation qui lui permette l’exercice d’une profession excluant la réalisation de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obstacles limitant ->

Date index: 2021-11-29
w