Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtenu le visa du diplôme » (Français → Néerlandais) :

}} vous avez obtenu le visa du diplôme, accordé par la Direction générale des Professions de la

}} je diploma heeft het visum gekregen van het Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen,


Peuvent pratiquer la médecine, les seules personnes qui répondent aux conditions définies, à savoir être titulaires d'un diplôme adéquat, avoir obtenu le visa de la Direction générale des professions de santé du SPF Santé publique et être inscrites à l'ordre des médecins.

Enkel wie aan daarvoor gestelde voorwaarden beantwoordt, zijnde een diplomaverplichting, een visumplicht bij het Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen van de FOD Volksgezondheid en een inschrijving op de lijst van de orde van geneesheren, mag de geneeskunde uitoefenen.


}} obtenir le visa du diplôme, transmis automatiquement par le SPF Santé publique après

}} toegekend door de Federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen


pouvoir exercer la médecine en Belgique, ce qui suppose : être titulaire d’un diplôme de médecin (master en médecine) posséder un visa ; le médecin reçoit ce document de façon automatique après l’obtention du diplôme être inscrit sur la liste de l’Ordre des médecins 1 de la province où aura lieu son activité médicale principale (sur présentation du visa et d’un certificat de bonne de vie et mœurs récent) obtenir et conserver son ag ...[+++]

De geneeskunde mogen uitoefenen in België wat veronderstelt: beschikken over het diploma van arts (master in de geneeskunde) beschikken over het visum. Dit document wordt je automatisch toegestuurd na het behalen van je diploma door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu (FOD Volksgezondheid) ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van Geneesheren in de provincie waar je je medische hoofdactiviteit uitvoert (recent bewijs van goed gedrag en zeden en het visa zijn vereist).


En principe, cette épreuve d’aptitude ne s’appliquerait qu’aux personnes qui ont obtenu leur diplôme de médecin sur le territoire de l’Espace économique européen ou en Suisse mais il n’est effectivement pas exclu que ce principe soit étendu à des personnes qui ont obtenu leur diplôme dans un pays tiers.

In principe zou deze bekwaamheidsproef enkel en alleen gelden voor personen die hun diploma van arts behaalden op het grondgebied van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland, maar het is inderdaad niet uitgesloten dat dit principe wordt uitgebreid naar personen die hun diploma behaalden in een derde land.


Les titulaires d’un diplôme de médecin obtenu à l’extérieur de l’Espace économique européen et de la Suisse qui souhaitent exercer la médecine en Belgique doivent, conformément à l’article 49bis de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en premier lieu, introduire auprès des Communautés une demande visant l’obtention d’une déclaration d’équivalence de leur diplôme ; ce n’est que lorsque leur diplôme a été déclaré pleinement équivalent ...[+++]

De houders van een diploma van arts dat werd behaald buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen, moeten op basis van artikel 49bis van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in eerste instantie een aanvraag indienen tot gelijkwaardigheid van hun diploma bij de Gemeenschappen; slechts na het bekomen van de volledige gelijkwaardigheid kunnen deze personen terecht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van d ...[+++]


Après l’obtention de votre diplôme, vous recevez un visa du SPF Santé publique, puis un numéro INAMI provisoire se terminant par le code -000.

Na het verkrijgen van je diploma van arts krijg je een visum van de FOD Volksgezondheid en daarna een voorlopig RIZIV-nummer eindigend op de code -000.


}} obtenir un diplôme valable et un visa (voir case en marge)

}} in het bezit zijn van een geldig diploma en van het visum (zie kader)


Un diplôme obtenu auprès d’un établissement reconnu par le Council of

Een diploma behaald bij een door het Council of Chiropractic Education


Ayant ouvert leur premier cabinet dans les années 70, les ostéopathes sont d’abord confrontés à des procès pour exercice illégal de la médecine (AR 78). Le titre d’ostéopathe « D.O». qui qualifie de « diplômé en ostéopathie » celui qui a complété sa formation par la présentation d’un travail de fin d’étude est obtenu à la même époque.

De osteopaten die in de jaren ’70 net hun praktijk waren gestart, werden onmiddellijk geconfronteerd met processen betreffende de onwettige uitoefening van de geneeskunde (KB nr. 78) De titel van osteopaat « D.O» ( “gediplomeerd in de osteopathie”) die diegene kwalificeert die zijn opleiding heeft vervolledigd door het voorstellen van een eindwerk, dateert van hetzelfde tijdperk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenu le visa du diplôme ->

Date index: 2022-06-16
w