Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Autoimmun
Cathétérisme
Communication entre deux cavités de l'organisme
Dans l'organisme)
Distribution des nerfs
Enveloppe de chacune des cellules de l'organisme
Immunologique
Innervation
Intolérance
Introduction d'un cathéter dans l'organisme
Membrane cellulaire
Psychosomatique
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Réaction anormalement forte de l'organisme
énergétique
épithélium

Traduction de «occupés par l’organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


innervation | distribution des nerfs (dans un organe | dans l'organisme)

innervatie | zenuwwerking


épithélium | tissu qui recouvre les surfaces internes et externes de l'organisme

epitheel | dekweefsel


cathétérisme | introduction d'un cathéter dans l'organisme

catheterisatie | inbrengen van een slangetje


membrane cellulaire | enveloppe de chacune des cellules de l'organisme

celmembraan | omhulsel van de cel




autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


intolérance | réaction anormalement forte de l'organisme

intolerantie | onvermogen om te verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On entend par " responsable du Collège des médecins-directeurs" , un membre du Collège des médecins directeurs de l'INAMI désigné conformément à l'article 107 de l' arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 qui n'est pas occupé par l'organisme assureur auprès duquel le patient concerné par le dossier est affilié ou inscrit.

Onder “verantwoordelijke van het College van Geneesheren-Directeurs" wordt verstaan: een lid van het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV aangesteld overeenkomstig artikel 107 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 houdende uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, die niet tewerkgesteld is bij de verzekeringsinstelling waarbij de patiënt uit het dossier is aangesloten of ingeschreven.


Cette compétence de décision ne peut en aucun cas être exercée par des médecins occupés par l’organisme assureur auquel le bénéficiaire concerné est affilié ou inscrit (modification des articles 23 et 25 de la loi SSI).

Die beslissingsbevoegdheid kan in geen geval worden uitgeoefend door geneesheren die tewerkgesteld zijn bij de verzekeringsinstelling waarbij de betrokken rechthebbende is aangesloten of ingeschreven (wijziging van de artikelen 23 en 25 van de GVU-wet).


Les adaptations à la clé normative et aux modèles de MLOZ occupe la 2 e place, tant au niveau du Régime calcul ont un impact important au niveau des résultats Général qu’au niveau du Régime Indépendant, grâce individuels des organismes assureurs. à des bonis respectifs de 4,87 euros et de 1,48 euros On constate que les Mutualités Chrétiennes sont par bénéficiaire. fortement privilégiées et ce, au détriment des autres Ces bons résultats sont toutefois inférieurs aux organismes assureurs et de la Caisse des soins de santé moyennes natio ...[+++]

De veranderingen die doorgevoerd werden aan de voor geneeskundige verzorging van de NMBS. normatieve verdeelsleutel en aan de berekeningsmodellen hebben een belangrijke impact op de individuele Zelfstandigen bezet de MLOZ de 2 e plaats met een Zowel in de Algemene Regeling als in de Regeling voor resultaten van de verzekeringsinstellingen. tegoed van respectievelijk 4,87 euro en 1,48 euro per Vaststelling is dat de Christelijke Ziekenfondsen sterk rechthebbende.


La section Phytopathologie s’occupe de la détection de la présence d’organismes de quarantaine (Clavibacter et Ralstonia sur pomme de terre et Erwinia amylovora sur ses hôtes potentiels).

La section Phytopathologie s’occupe de la détection de la présence d’organismes de quarantaine (Clavibacter et Ralstonia sur pomme de terre et Erwinia amylovora sur ses hôtes potentiels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier agit par l’intermédiaire d’au moins un ministre de tutelle qui s’occupe des aspects de l’organisme touchant à la sécurité sociale, du ministre du Budget et du ministre de la Fonction publique.

Deze laatste treedt op via minstens één toezichthoudende minister die toekijkt op de socialezekerheidsaspecten van de instelling, via de Minister van Begroting en via de Minister van Ambtenarenzaken.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office nation ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en de ...[+++]


L’hôpital s’engage à facturer le montant visé à l’article 10 aux organismes assureurs pour un nombre de journées n’excédant pas 90% d’occupation des lits destinés à la prise en charge des patients visés par la présente convention, soit maximum 6570 4 forfaits par an.

Het ziekenhuis verbindt er zich toe het bedrag uit artikel 10 aan de verzekeringsinstellingen te factureren voor een aantal dagen dat niet de 90% overschrijdt van de bezetting van bedden die zijn bestemd voor de tenlasteneming van de patiënten waarop deze overeenkomst betrekking heeft, namelijk maximum 6570 4 forfaits per jaar.


Parmi les réformes importantes qui ont marqué la dernière décade dans le secteur des soins de santé, l’instauration d’une responsabilité financière individuelle des organismes assureurs occupe une place centrale.

De invoering van een individuele financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen neemt onder de belangrijke hervormingen die de jongste tien jaar in de sector van de geneeskundige verzorging hebben plaatsgehad een centrale plaats in.


Sur les huit mandats occupés par des représentants des infirmiers du secteur des soins à domicile au sein de la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs, 4 sont attribués aux services de soins à domicile et 4 aux associations professionnelles des praticiens de l’art infirmier indépendants.

Van de acht mandaten van de vertegenwoordigers van de verpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, worden enerzijds 4 mandaten toegekend aan de diensten thuisverpleging, en anderzijds 4 mandaten aan de beroepsverenigingen van de zelfstandige verpleegkundigen.


L’hôpital s’engage à facturer le montant visé à l’article 10 aux organismes assureurs pour un nombre de journées n’excédant pas 90% d’occupation des lits destinés à la prise en charge des patients visés par la présente convention, soit maximum 9855 4 forfaits par an.

Het ziekenhuis verbindt er zich toe het bedrag uit artikel 10 aan de verzekeringsinstellingen te factureren voor een aantal dagen dat niet de 90% overschrijdt van de bezetting van bedden die zijn bestemd voor de tenlasteneming van de patiënten waarop deze overeenkomst betrekking heeft, namelijk maximum 9855 4 forfaits per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occupés par l’organisme ->

Date index: 2022-09-14
w