Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octroyées aux titulaires travailleurs réguliers » (Français → Néerlandais) :

Liaison des indemnités minimum octroyées aux titulaires travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés.

Koppeling van de minimumuitkeringen, toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaande regelmatige werknemers aan de bedragen van het minimumpensioen van de loontrekkenden.


Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er janvier 2010, à 33,1385 EUR, arrondie à 33,14 EUR.

Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigden regelmatige werknemers vanaf 1 januari 2010 vastgesteld op 33,1385 EUR, afgerond op 33,14 EUR.


Adaptées à l’indice pivot 104,14, les indemnités journalières octroyées aux titulaires « travailleurs réguliers » sont fixées comme suit au 1 er septembre 2007:

Vanaf 1 september 2007 worden de, aan spilindex 104,14 geïndexeerde, dagelijkse uitkeringen voor gerechtigden “regelmatig werknemers” als volgt vastgelegd:


Adaptée à l’indice pivot 104,14, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires « travailleurs réguliers » cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2007, à 30,0148 EUR, arrondie à 30,01 EUR.

Vanaf 1 september 2007 wordt de, aan spilindex 104,14 geïndexeerde, dagelijkse uitkering “regelmatig werknemers” voor samenwonenden op 30,0148 EUR vastgelegd, afgerond 30,01 EUR.


Augmentation des indemnités “minimum travailleur régulier” octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés.

Verhoging van uitkeringen ‘minimum regelmatig werknemer’ voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden.


Liaison des indemnités octroyées aux titulaires en incapacité primaire et aux invalides n’ayant pas mis fin à leur entreprise aux montants minimum pension des travailleurs indépendants et introduction d’une catégorie cohabitant.

Koppeling van de uitkeringen voor primaire arbeidsongeschiktheid en voor invaliditeit zonder stopzetting van het bedrijf met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de zelfstandigen met invoering van een categorie ‘samenwonenden’.


Augmentation de l’indemnité minimum allouée aux titulaires ayant la qualité de travailleur régulier.

Verhoging van de minimumuitkeringen voor gerechtigden die het statuut van regelmatige werknemer hebben.


Augmentation de l’indemnité minimum allouée aux titulaires ayant la qualité de travailleur non régulier.

Verhoging van de minimumuitkeringen voor gerechtigden die het statuut van niet-regelmatige werknemer hebben.


Liaison des indemnités octroyées aux invalides ayant mis fin à leur entreprise aux montants minimum pension des travailleurs salariés et introduction d’une catégorie cohabitant.

Koppeling van de uitkeringen voor invaliditeit met stopzetting van het bedrijf met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de loontrekkenden met invoering van een categorie ‘samenwonenden’.


Alignement de l’indemnité minimum allouée aux travailleurs non réguliers sur le montant du revenu d’intégration sociale (RIS).

Koppeling van de minimumuitkering voor niet-regelmatige werknemers aan het bedrag van het leefloon.


w