Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont continué l’étude " (Frans → Nederlands) :

Dans les études GS-US-174-0102 et GS-US-174-0103, respectivement 81% et 70% des patients ont continué l’étude jusqu’à la semaine 240.

In onderzoeken GS-US-174-0102 en GS-US-174-0103 bleven respectievelijk 81% en 70% van de patiënten tot en met week 240 aan het onderzoek deelnemen.


Un total de 233 patients répondeurs PASI 75 à la semaine 16 et à la semaine 33 ont reçu un traitement en continu par Humira pendant 52 semaines dans l’étude I et ont poursuivi le traitement par Humira dans l’étude d’extension en ouvert.

In totaal 233 PASI 75 responders in week 16 en week 33 werden gedurende 52 weken onafgebroken met Humira behandeld in Psoriasisonderzoek I en vervolgden het gebruik van Humira in het openlabel extensieonderzoek.


Parmi les patients qui ont bénéficié d'une réponse clinique à 90 jours et qui ont été inclus dans la deuxième phase de l'étude, certains des patients maintenus sous Enbrel ont continué à s'améliorer entre le troisième mois et le septième mois alors que ceux sous placebo ne se sont pas améliorés.

Van de patiënten die een klinische respons na 90 dagen lieten zien en in deel 2 van de studie werden opgenomen, verbeterden enkele patiënten die op Enbrel bleven verder van maand drie tot maand 7, terwijl degenen die placebo kregen niet verbeterden.


74 membres du personnel ont participé à des journées d’étude, des séminaires, des symposiums, etc. 182 membres du personnel ont suivi des formations continues 523 membres du personnel ont suivi des formations organisées par l’IFA, comme l’introduction à la sécurité sociale et les formations relatives aux cercles de développement, les cours de langues, d’informatique, de management, de sciences administratives, etc.

74 personeelsleden namen deel aan studiedagen, seminaries, symposia, enz. 182 personeelsleden schoolden zich bij via permanente vormingen 523 personeelsleden namen deel aan opleidingen georganiseerd door het OFO, zoals een introductie in de sociale zekerheid en opleidingen O.C. , talen, informatica, management, bestuurskunde.


Dans une étude d’extension de tolérance, en ouvert, 58 patients pédiatriques de l’étude mentionnée cidessus (à partir de l’âge de 4 ans au moment du recrutement) ont continué à être traités par Enbrel pour une durée allant jusqu’à 10 ans.

In een open-label, veiligheidsextensiestudie hebben 58 pediatrische patiënten uit de bovengenoemde studie (vanaf de leeftijd van 4 jaar bij start van inclusie) de toediening van Enbrel gecontinueerd voor een periode tot 10 jaar.


Une étude de suivi est alors souvent prévue, au cours de laquelle les personnes peuvent continuer à être traitées avec le produit actif si elles ont obtenu des résultats satisfaisants durant l'étude.

Vaak wordt dan een opvolgstudie voorzien waarin mensen verder behandeld kunnen worden met het actieve product indien ze in de studie goede resultaten verkregen.


Ces résultats ont été confirmés au cours de la période II de l'étude pendant laquelle les patients ont été randomisés pour continuer à recevoir le losartan ou pour recevoir le placebo, après trois semaines de traitement.

Deze resultaten werden bevestigd tijdens periode II van het onderzoek waarin patiënten willekeurig werden toegewezen aan voortzetting van losartan of placebo, na drie weken therapie.


Dans cette étude, 521 patients ont été randomisés dans un groupe de traitement avec Teysuno (25 mg/m 2 per os deux fois par jour pendant 21 jours, suivis d'une fenêtre thérapeutique de 7 jours) et le cisplatine (75 mg/m 2 par perfusion intraveineuse répétée toutes les 4 semaines), et 508 patients ont été randomisés dans un groupe de traitement avec le 5-FU (1000 mg/m 2 /24 heures par perfusion intraveineuse continue du Jour 1 au Jour 5, répétée toutes les 4 semaines) et le cisplatine (100 mg/m 2 par perfusion intraveineuse le Jour 1, répétée toutes les 4 ...[+++]

In dit onderzoek werden 521 patiënten gerandomiseerd voor behandeling met Teysuno (tweemaal daags oraal 25 mg/m 2 gedurende 21 dagen, gevolgd door een rustperiode van 7 dagen) en cisplatine (om de 4 weken 75 mg/m 2 als intraveneuze infusie); en 508 patiënten werden gerandomiseerd voor behandeling met 5-FU (1000 mg/m 2 /24 uur als een continue intraveneuze infusie op Dag 1 t/m Dag 5, elke 4 weken herhaald) en cisplatine (100 mg/m 2 als een intraveneuze infusie op Dag 1, elke 4 weken herhaald).


Ce niveau de suppression virale a été maintenu (étude de suivi NUC20917) chez les patients traités par l'association au cours de la deuxième année de traitement (jusqu'à la semaine 104) et la plupart des patients ont présenté une amélioration des marqueurs de la fonction hépatique et ont continué à retirer un bénéfice clinique.

Deze mate van virale onderdrukking bleef behouden (follow-up studie NUC20917) bij de gecombineerde therapie tijdens het tweede jaar van de behandeling tot week 104. De meeste patiënten hadden verbeterde markers van hun leverfunctie en bleven hier klinisch voordeel aan ontlenen.


D’autres agents (13), visant le même objectif, ont repris leurs études à l’Université ou à l’école de promotion sociale, sous forme de cours du soir ou de week-end (graduat en informatique, gestionnaire d’entreprise, sciences familiales, management, management des institutions de soins de santé, formation en science de la santé, consultant social, formation continue pour pharmacien).

Andere personeelsleden (13) hebben met dezelfde bedoeling in avond- of weekendonderwijs hun studies hervat aan een universiteit of school voor sociale promotie (graduaat informatica, bedrijfsbeheer, gezinswetenschappen, management, management van gezondheids-instellingen, gezondheidswetenschappen, sociaal consulent, post-universitair onderwijs voor ziekenhuisapothekers).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont continué l’étude ->

Date index: 2023-09-03
w