Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont eu ainsi des conséquences très pratiques » (Français → Néerlandais) :

Les projets qui m’ont été confiés ont eu ainsi des conséquences très pratiques, notamment en termes d’innovation, pour nos collaborateurs.

De projecten die mij werden toevertrouwd hebben voor onze medewerkers ook heel praktische gevolgen gehad, onder andere in termen van innovatie.


Il y a un certain nombre de conséquences très pratiques pour le patient, comme l’obligation de délivrer, dans chaque Etat membre, des informations claires et exhaustives aux patients qui souhaitent se faire soigner ailleurs.

Voor de patiënt zijn er een aantal zeer praktische gevolgen; zoals het voorzien van een duidelijke en volledige informatie in elke lidstaat voor patiënten die zich elders willen laten behandelen.


Dans le cadre de la politique d’information et de sensibilisation, le service a publié en 2009 une série de brochures et d’articles, consacrés à différentes thématiques : l’allaitement maternel, le surpoids chez les enfants, la prévention de l’alcoolisme chez les jeunes, les allergies, la vie avec la dépression, la prévention des accidents domestiques. Nos mutualités ont organisé de nombreux ateliers destinés au grand public dans l’ensemble du pays, ainsi que des sessions d’informations enrichissantes sur la prévention du cancer et la vie avec la démence, ainsi que des ...[+++]

publiceerde de dienst in 2009 een reeks brochures en artikels over uiteenlopende gezondheidsthema’s zoals borstvoeding, overgewicht bij kinderen, alcoholpreventie bij jongeren, allergieën, omgaan met depressie, het voorkomen van ongevallen in de woning, enz. Daarnaast organiseerden onze ziekenfondsen over heel het land tal van workshops voor het grote publiek, zoals leerrijke infosessies over kankerpreventie en het omgaan met dementie en actieve doesessies zoals zumba en hatha yoga.


Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychot ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


En effet, le Service Bien-être animal attend les résultats d’une étude effectuée par la faculté de médecine vétérinaire de Gand sur les conséquences liées à cette pratique ainsi que sur les techniques, matériel d’anesthésie et de suture à utiliser.

De dienst Dierenwelzijn wacht namelijk op de resultaten van een studie die werd uitgevoerd door de faculteit diergeneeskunde van Gent aangaande de gevolgen van die praktijk, en de technieken en het anesthesie- en hechtmateriaal die gebruikt moeten worden.


Etant donné qu’il est très vraisemblable que l’usage de ce type d’appareils augmentera à l’avenir et que l’épilation au laser ne constitue par conséquent que la partie visible de l’iceberg en cette matière, le CSH conseille au Ministre de la Santé publique de ne pas seulement édicter des règles en ce qui concerne l’épilation au moyen de laser ou d’appareils IPL mais, comme suggéré ci-dessus, également pour toutes les autres applica ...[+++]

Gegeven het feit dat het erg waarschijnlijk is dat het gebruik van dit type van apparatuur in de toekomst zal toenemen en gezien laser-epilatie bijgevolg slechts het topje van de ijsberg is betreffende deze materie, adviseert de HGR de Minister van Volksgezondheid om niet alleen regels op te stellen inzake epilatie door middel van laser of IPLtoestellen maar, zoals hierboven gesuggereerd, ook voor alle andere niet-epilatie toepassingen, met laser en IPL-toestellen en ook met alle toestellen gebaseerd op andere vormen van energie.


Ainsi, les modes de production ont utilisé des variétés végétales sélectionnées pour leur rendement plutôt que pour leur intérêt nutritionnel (maïs, soja, palme…) avec des conséquences dramatiques sur le plan nutritionnel (équilibre en acides gras essentiels rompu, surconsommation de fructose…) et sur le plan environnemental (déforestation, perte de biodiversité, appauvrissement et pollution (pesticides) des sols, émissions de gaz à effet de serre (gaz carbonique, méthane… ...[+++]

Zo verkoos men groentevariëteiten te produceren die veel opbrachten, en niet zozeer wegens hun belang voor de voeding (maïs, soja, palm...), met dramatische gevolgen voor de voeding (een verbroken evenwicht aan essentiële vetzuren, een overconsumptie van suikers...), het milieu (ontbossing, biodiversiteitsverlies, verarming en vervuiling (pesticiden) van de grond, uitstoot van broeikasgassen (koolzuurgassen, methaan..) en voor


Des lignes de conduite très détaillées ont été définies pour la tierce partie indépendante qui contrôle l’ensemble du système ainsi que la délivrance des licences, et soumet ensuite un rapport aux parties concernées.

Er zijn heel gedetailleerde richtlijnen opgesteld voor de onafhankelijke derde partij die het hele systeem en de uitreiking van de licenties controleert en die ook instaat voor de verslaggeving aan de stakeholders.


Dans le cadre de la politique d’information et de sensibilisation, le service a publié en 2010 une série de brochures et d’articles consacrés à différentes thématiques santé comme la prévention du cancer, l’hypertension, la démence, l’alcool, vivre sainement, la sexualité chez les jeunes... Nos mutualités ont organisé de nombreux ateliers destinés au grand public, ainsi que des sessions d’information sur l’école du dos et le cholestérol, de même que des sessions pratiques de zumba et de hatha yoga.

In het kader van het informatie- en sensibilisatiebeleid publiceerde de dienst in 2010 een reeks brochures en artikels over uiteenlopende gezondheidsthema’s zoals kankerpreventie, hypertensie, omgaan met dementie, alcohol, gezond leven, seksualiteit bij jongeren, enz. Daarnaast organiseerden onze ziekenfondsen over heel het land tal van workshops voor het grote publiek, zoals leerrijke infosessies over rugscholing en cholesterol en actieve doesessies zoals zumba en hatha yoga.


Pratiquement tous les centres ont également prévu de leur propre initiative des séances pour les conjoints et la famille des patients dans leur programme de rééducation, dans lesquelles ils fournissent principalement des informations concernant la maladie du SFC et le programme de rééducation, ainsi que des c ...[+++]

Bijna alle centra hebben in hun revalidatieprogramma op eigen initiatief ook sessies voorzien voor partners en familie van de patiënten waarbij vooral informatie verstrekt wordt over de CVSaandoening en het revalidatieprogramma en ook adviezen verstrekt worden aan de partners of de familie (zie ook pagina 18 van de inventaris bij dit rapport).


w