Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont par la suite révélé que nos » (Français → Néerlandais) :

Les analyses de sensibilité ont par la suite révélé que nos estimations étaient sensibles à la variable ‘durée de l’infection’ à l’époque de l’étude de prévalence : l’allongement de la durée du séjour varie en moyenne de 0,8 jour lorsque la période au cours de laquelle on suppose que l’IN est en cours présente un écart d’un jour en plus ou en moins par rapport à l’hypothèse actuelle de 5 jours pour la majorité des IN (2,5 jours pour les infections du tractus urinaire).

Sensitiviteitsanalyses toonden verder aan dat de resultaten gevoelig zijn voor de variabele ‘geschatte duur van de lopende infectie’ op het tijdstip van de puntprevalentie studie: de opnameduurverlenging varieert met 0,8 dagen als de duur van de bestaande infectie bij de meting met 1 dag varieert rond de aanname van 5 dagen (of 2,5 dagen voor UTIs).


Les données belges d’hémovigilance de 2006 (AFMPS, 2007) et 2007 n’ont révélé aucun cas de transmission de virus dépistés de façon systématique suite à une transfusion de concentré plaquettaire.

De Belgische hemovigilantiegegevens van 2006 (FAGG, 2007) en 2007 hebben geen enkel geval van overdracht van systematisch opgespoorde virussen na transfusie van bloedplaatjesconcentraten aangetoond.


Les études d’embryotoxicité précoce chez la souris ont révélé une fréquence de 44% des décès embryonnaires intra-utérins (résorption accrue) suite à une injection unique d’azacitidine par voie intrapéritonéale en cours d’organogenèse.

Vroege embryotoxiciteitsonderzoeken bij muizen toonden een frequentie van 44% van intra-uterien embryonaal overlijden (toegenomen resorptie) na een enkele intraperitoneale injectie met azacitidine tijdens de organogenese.


Les doses sans effet nocif observé (No Observed Adverse Effect Levels, NOAEL) pour ces observations ont été soit sous-thérapeutiques soit jusqu'à 5 fois l'exposition clinique chez l'homme sur la base de l'AUC. D'autres observations ont révélé un effet sur le foie (augmentation des transaminases hépatiques) et sur la fonction rétinien ...[+++]

De 'No Observed Adverse Effect Levels (NOAEL)' voor deze bevindingen waren subtherapeutisch of maximaal 5 keer de klinische blootstelling bij de mens (op basis van AUC). Andere bevindingen betroffen een effect op de lever (verhoging van levertransaminasen) en de retinafunctie, en kans op fosfolipidose in meerdere organen zonder correlatieve toxiciteiten.


Des tests EIA Platelia Aspergillus des laboratoires Bio-Rad ont été déclarés positifs chez des patients recevant des injections de pipéracilline-tazobactam, alors que ces patients se sont révélés par la suite indemnes d’infection à Aspergillus.

Er zijn meldingen geweest van positieve testresultaten bij de Bio-Rad Laboratories Platelia Aspergillus EIA test bij patiënten die een piperacilline/tazobactam injectie kregen, die vervolgens geen Aspergillus infectie bleken te hebben.


*De plus, des études cliniques et l’utilisation après la mise sur le marché ont révélé ce qui suit : le cancer du sein chez l’homme (voir rubrique 4.4).

Onderzoeken Verminderd ejaculaatvolume *Bovendien werd in klinische studies en bij postmarketinggebruik het volgende gerapporteerd: borstkanker bij de man (zie rubriek 4.4).


Population pédiatrique Les analyses pharmacocinétiques de population des concentrations sériques d’abatacept chez des patients atteints d’AJI âgés de 6 à 17 ans, suite à une administration de 10 mg/kg d’abatacept ont révélé que la clairance estimée d’abatacept, lorsqu’elle est normalisée sur le poids à l’inclusion, est plus élevée chez les patients atteints d’AJI (0,4 ml/h/kg pour un enfant pesant 40 kg) que chez les patients adult ...[+++]

Pediatrische populatie Populatiefarmacokinetische analyse van abatacept serumconcentratiegegevens van patiënten tussen 6 en 17 jaar met JIA na toediening van abatacept 10 mg/kg liet zien dat de geschatte klaring van abatacept, indien genormaliseerd voor baseline-lichaamsgewicht, hoger was bij JIA-patiënten (0,4 ml/h/kg voor een kind van 40 kg) vergeleken met volwassen reumatoïde artritis patiënten.


« En tout cas, nos observations ont sans conteste une grande valeur sociale: malgré le fait que la Belgique dispose d’une importante offre de soins pour les problèmes émotionnels et les troubles mentaux, les données ESEMeD révèlent que les ressources ne sont pas utilisées de manière optimale.

“In any case, our observations have no doubt a great social value: in spite of the fact that Belgium has a widespread offer of medical care for emotional problems and mental disorders, it is clear from the ESEMeD data that the resources are not used optimally.


Elles ont été décidées suite à des cas d’intoxication des abeilles constatés chez nos voisins allemands ; - L’amélioration des connaissances des utilisateurs professionnels dans le cadre de formations qui seront rendues obligatoires.

Daartoe werd besloten na gevallen van bijenvergiftiging die bij onze Duitse buren werden waargenomen; - De verbetering van de kennis van de professionele gebruikers in het kader van opleidingen die verplicht worden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont par la suite révélé que nos ->

Date index: 2022-11-14
w