Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont recherché d'éventuelles interactions entre » (Français → Néerlandais) :

Des études à dose unique réalisées chez des volontaires sains ont recherché d'éventuelles interactions entre l'entacapone et l’imipramine, d'une part, et l'entacapone et le moclobémide, d'autre part.

In onderzoeken bij gezonde proefpersonen die één enkele dosis kregen toegediend zijn de interacties tussen entacapon en imipramine en tussen entacapon en moclobemide onderzocht.


Cependant, aucune information spécifique n’étant disponible sur une éventuelle interaction entre les interférons et d’autres produits, il est recommandé d’administrer les traitements symptomatiques avec précaution et après évaluation du rapport bénéfice/risque.

Maar, aangezien specifieke informatie over mogelijke interacties van interferon met andere producten ontbreekt, dienen aanvullende, ondersteunende behandelingen voorzichtig gebruikt te worden, nadat de voor- en nadelen goed zijn overwogen.


Prise d'autres médicaments Il n’existe aucune information sur d’éventuelles interactions entre Replagal et d’autres médicaments.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Er is geen interactie bekend van Replagal met andere geneesmiddelen.


La consultation du schéma de médication doit leur permettre de prévoir les éventuelles interactions entre médicaments.

Inzage in het medicatieschema moet hen toelaten interacties tussen geneesmiddelen te kunnen voorzien.


Tant les patients que les infirmiers ont reçu de l’équipe de recherche un questionnaire accompagné d’un dépliant explicatif (objectif de l'étude, méthode de travail, raison de l'invitation à participer, attentes, avantages et inconvénients éventuels, risques, confidentialité, contrôle de l’étude) et ont pu remettre ...[+++]

Zowel patiënten als verpleegkundigen ontvingen van de onderzoeksequipe een vragenlijst met informatiefolder (doel van de studie, werkwijze, reden van uitnodiging tot deelname, verwachtingen, mogelijke voordelen, nadelen, risico’s, vertrouwelijkheid, controle van de studie) en konden de ingevulde vragenlijst in een gesloten enveloppe terug bezorgen aan de onderzoekers.


La recherche de l’université d’Anvers visant à examiner les causes possibles des éventuelles différences dans la consommation de ces (classes d’)antibiotiques entre les prescripteurs et les patients, le nombre de données demandées est limité en ce qui concerne les prescripteurs du secteur ambulatoire autres que les médecins généralistes (non limitatif, dentistes, dermatologues, pédiatres, gynécologues).

Vermits het onderzoek van de Universiteit Antwerpen tot doel heeft om de mogelijke oorzaken van eventuele ongelijkheden in het gebruik van deze antibiotica(klassen) tussen voorschrijvers en patiënten na te gaan, wordt het aantal opgevraagde gegevens klein voor wat betreft de andere voorschrijvers in de ambulante praktijk dan de huisartsen (niet limitatief, tandartsen, dermatologen, pediaters, gynaecologen).


Les recherches d'interactions entre l'entacapone et la sélégiline lors d'études par administrations réitérées réalisées chez des patients atteints de la maladie de Parkinson et traités par la lévodopa/inhibiteur de la DDC se sont avérées négatives.

Bij patiënten met de ziekte van Parkinson die met levodopa/DDC-remmer werden behandeld zijn in onderzoeken met herhaalde doses de interacties tussen entacapon en selegiline onderzocht en daarbij werd geen interactie waargenomen.


Les activités du groupe de travail EMEA/CHMP avec les organisations de patients et de consommateurs (plateforme chargée des relations avec les patients et les consommateurs) ont permis de publier un ensemble de recommandations en mars 2005. Elles concernent la transparence et la diffusion des informations; les informations sur les produits; la pharmacovigilance; et l’interaction entre l’EMEA et les organisations de patients.

Via de EMEA/CHMP-werkgroep met patiënten- en consumentenorganisaties (het platform van het Bureau voor de interactie met patiënten en consumenten) is in maart 2005 een reeks aanbevelingen gepubliceerd die betrekking hadden op: de transparantie en de verspreiding van informatie; productinformatie; geneesmiddelenbewaking; en interactie tussen het EMEA en patiëntenorganisaties.


Une étude spécifique d’interaction entre le bosentan et l’association lopinavir + ritonavir chez des volontaires sains a mis en évidence une augmentation des concentrations plasmatiques du bosentan, dont les valeurs maximums ont été observées au cours des 4 premiers jours de traitement (voir rubrique 4.5).

Een interactiestudie tussen bosentan en lopinavir+ritonavir bij gezonde mensen toonde verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, met een maximum spiegel gedurende de eerste 4 dagen van behandeling (zie rubriek 4.5).


Autres médicaments antiépileptiques Les interactions pharmacocinétiques entre le rufinamide et les autres médicaments antiépileptiques ont été évaluées chez les patients épileptiques en utilisant un modèle de pharmacocinétique de population.

Andere anti-epileptica De farmacokinetische interacties tussen rufinamide en andere anti-epileptica zijn geëvalueerd bij patiënten met epilepsie met behulp van farmacokinetische populatiemodellering.


w