Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été autorisées à recevoir " (Frans → Nederlands) :

De la 4 ème à la 8 ème année, les patientes ont été autorisées à recevoir un traitement concomitant de type bisphosphonate ou calcitonine ou fluor et toutes les patientes incluses dans cette étude ont reçu une supplémentation en calcium et vitamine D. Dans l’étude RUTH, l’ensemble des fractures cliniques ont été recueillies en tant que critère secondaire.

Vanaf het vierde tot het achtste jaar werd bij patiënten gelijktijdig gebruik van bisfosfonaten, calcitonine en fluoriden toegestaan en alle patiënten in deze studie kregen calcium- en vitamine D-suppletie.


De la 4 ème à la 8 ème année, les patientes ont été autorisées à recevoir un traitement concomitant de type bisphosphonate ou calcitonine ou fluor et toutes les patientes incluses dans cette étude ont reçu une supplémentation en calcium et vitamine.

Vanaf het vierde tot het achtste jaar werd bij patiënten gelijktijdig gebruik van bisfosfonaten, calcitonine en fluoriden toegestaan en alle patiënten in deze studie kregen calcium- en vitamine D-suppletie.


9. En vue de compléter ces autorisations, la plate-forme eHealth souhaite être autorisée à recevoir des gestionnaires de la banque de données des professionnels des soins de santé, du fichier centralisé des institutions de soins et du fichier des prestataires de soins pour remboursement par l'assurance maladie une copie de ces dernières et pouvoir les utiliser en temps réel dans le cadre de la gestion des utilisateurs.

9. Met het oog op een aanvulling van deze machtigingen wenst het eHealth-platform gemachtigd te worden om een kopie te ontvangen van de gegevensbank van de beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg, van het centraal bestand van de verzorgingsinstellingen en van het bestand van de zorgverstrekkers en om die in real time te gebruiken in het kader van het gebruikersbeheer.


Des doses stables concomitantes d'aminosalicylés, de corticoïdes et/ou d'immunomodulateurs étaient autorisées et 80 % des patients ont continué à recevoir au moins un de ces médicaments.

Gelijktijdige vaste doses aminosalicylaten, corticosteroïden en/of immuunmodulerende middelen waren toegestaan en 80% van de patiënten bleef ten minste één van deze geneesmiddelen krijgen.


L’utilisation concomitante de doses stables de traitements conventionnels étant autorisée, et 83 % des patients ont continué à recevoir au moins l’un de ces traitements.

Gelijktijdig gebruik van stabiele doses van conventionele therapieën was toegestaan en 83 % van de patiënten bleef ten minste één van deze therapieën krijgen.


Le Comité sectoriel insiste sur le fait que cette procédure n'est pas autorisée, étant donné que le chercheur doit exclusivement connaître l'identité des personnes qui ont effectivement donné leur consentement.

Het Sectoraal comité wijst er reeds op dat deze werkwijze niet toelaatbaar is, daar de onderzoeker uitsluitend kennis dient te hebben van de identiteit van de personen die effectief hun toestemming hebben verleend.


Les communications de données à caractère personnel s’inscrivant dans le cadre du fonctionnement de ces deux applications (alimentation et consultation de ces banques de données) ont déjà été autorisées par le Comité sectoriel dans ses délibérations n°11/053 du 11 juillet 2011 et n°09/073 du 15 décembre 2009.

De mededelingen van persoonsgegevens in het kader van de werking van deze twee toepassingen (voeding en raadpleging van deze gegevensbanken) kregen al een machtiging van het Sectoraal Comité in zijn beraadslagingen nr. 11/053 van 11 juli 2011 en nr. 09/073 van 15 december 2009.


- Garantie que seules les personnes autorisées ont accès (consultation du cadastre des professions de santé, du fichier de prestataires de soins (INAMI) et du fichier des institutions de soins (CIC))

- Waarborg dat enkel bevoegde personen toegang hebben (raadplegen van het kadaster van de gezondheidsberoepen, van het bestand van de zorgverleners (RIZIV) en het bestand van de zorginstellingen (CIC))


Sur ce dernier point, le Comité sectoriel renvoie à la délibération n°12/013 du 6 mars 2012 relative à l’accès aux registres Banque carrefour dans le chef des instances qui ont aussi accès au Registre national des personnes physiques selon laquelle « une instance qui souhaite accéder aux registres Banque carrefour doit communiquer au Comité sectoriel en vertu de quelle délibération du Comité sectoriel Registre national elle a été autorisée à accéder au Registre national de ...[+++]

Voor dit laatste punt verwijst het Sectoraal Comité naar de beraadslaging nr. 12/013 van 6 maart 2012 met betrekking tot de toegang tot de Kruispuntbankregisters in hoofde van de instanties die ook toegang hebben tot het rijksregister van de natuurlijke personen. Volgens die beraadslaging “dient een instantie die toegang tot de Kruispuntbankregisters wil bekomen, aan het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid mee te delen bij welke beraadslaging van het sectoraal comité van het Rijksregister zij werd gemachtigd om toegang tot het Rijksregister van de natuurlijke personen te hebben.


1. Le Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid (dénommé ci-après : “VAZG”) demande l’autorisation de recevoir des données à caractère personnel codées relatives à la santé qui ont été enregistrées par les centres d’encadrement des élèves (« centra voor leerlingenbegeleiding », dénommés ci-après : “CLB”).

1. Het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid (hierna genoemd: “VAZG”) verzoekt de machtiging om gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen te ontvangen die geregistreerd worden door de Centra voor Leerlingenbegeleiding (hierna genoemd: “CLB”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été autorisées à recevoir ->

Date index: 2021-03-08
w