Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont été étudiées car elles » (Français → Néerlandais) :

Seules ces deux études ont été étudiées car elles tiennent spécifiquement compte du caractère modulé et pulsé des micro-ondes (Annexe 6).

Alleen deze twee studies werden bestudeerd gezien zij specifiek rekening houden met het gemoduleerde en gepulseerde karakter van de microgolven (Bijlage 6).


- la thérapie de couple n’est pas un traitement de la dépression car elle ne réduit pas plus la symptomatologie dépressive que les autres approches thérapeutiques individuelles étudiées;

- koppeltherapie is geen behandeling voor depressie omdat ze geen grotere vermindering in de depressieve symptomatologie teweegbrengt dan de andere individuele therapeutische aanpakken die bestudeerd werden;


On constate cependant dans ce projet que les infirmières doivent souvent faire face à différents problèmes d’ordre psycho-sociaux, comme des tentatives de suicide, des états d’ébriété, des bagarres etc. Mais elles sont fort démunies car elles n’ont aucune formation psychiatrique.

Men stelt echter vast dat in dit project de verpleegkundigen aan verschillende problemen van psychisch-sociale aard het hoofd moeten bieden, zoals zelfmoordpogingen, dronkenschap, vechtpartijen enz. Maar ze staan hier erg machteloos tegenover omdat ze geen enkele psychiatrische opleiding genoten hebben.


Article 1 Quant à la question de Monsieur Van Waesberge pourquoi les définitions de « commerce de détail » et « consommateur final » sont supprimées de cet article, Madame Lefevre répond qu’elles ont été supprimées, car elles sont reprises dans le Règlement 178/2002.

Artikel 1 Op de vraag van de heer Van Waesberge waarom de definities van ‘detailhandel’ en ‘eindverbruiker’ in dit artikel geschrapt werden, antwoordt Mevr. Lefevre dat deze uit het KB werden geschrapt omdat ze zijn opgenomen in de Verordening 178/2002.


Les études du Prof. Bernard et de ses collègues sont de grande valeur car elles ont examiné le potentiel toxique et pro-allergisant (scientifiquement acceptable) des milieux chlorés des piscines.

De studies van Bernard en collega’s zijn waardevol, omdat ze het (wetenschappelijk aanneembare) toxisch en pro-allergiserend potentieel van gechloreerde zwembadmilieus hebben onderzocht.


Ne seront citées qu’à titre dinformation car elles ont peu de place à la phase aigue, ne se substituent pas au traitement pharmacologique et requièrent une expertise particulière. :

Die worden louter ter informatie genoemd omdat ze nauwelijks een plaats hebben in de acute fase; ze komen niet in de plaats van de farmacologische behandeling en vereisen een specifieke expertise:


On distingue ces 2 types de douleurs car elles ont des caractéristiques très distinctes et donc des implications thérapeutiques spécifiques.

We onderscheiden deze 2 types pijn omdat ze heel specifieke kenmerken hebben en dus specifieke therapeutische consequenties.


Dans 90% des cas de diabète, l’obésité est considérée comme la cause de l’apparition de ce diabète .En Belgique, on estime que plus 320 000 personnes souffrent du diabètes de type 2 et plus de la moitié l’ignore car elles n’ont pas été diagnostiquées.

Bij 90% van de diabetespatiënten kan men stellen dat obesitas de oorzaak is van hun diaetes In België hebben meer dan 320'000 mensen type 2 diabetes. Ruim de helft weet het zelfs niet omdat de diabetes nooit gediagnosticeerd is.


Les conséquences de sons de haute fréquence sur l’ouïe d’animaux ont quant à elles été étudiées.

Wel zijn de gevolgen van hoogfrequent geluid op het gehoor van dieren onderzocht.


L'UMPC fonctionne par GPRS pour synchroniser les données avec le serveur central, mais l’action est limitée car les infirmières à domicile n’ont pas accès à internet. Elles utilisent un GSM distinct pour communiquer (SMS et téléphone) avec toutes les personnes concernées.

De UMPCwerkt via GPRS voor de synchronisatie van de gegevens met de centrale server,maar dit is gelimiteerd omdat de thuisverpleegkundigen niet op internet kunnen.Ze gebruiken een aparte GSM voor communicatie (SMS en telefoon) tussen alle betrokkenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été étudiées car elles ->

Date index: 2023-01-01
w