Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire
Explosive
Filtre de fréquence de signaux électroniques
Fréquence respiratoire anormale
Fréquences basses
Fréquences hautes
Mesure de la fréquence respiratoire
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Personnalité agressive
Surdité
Surdité aux hautes fréquences
Tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

Traduction de «outre la fréquence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie




enseignement sur la mesure de la fréquence respiratoire

educatie over meten van ademhalingsfrequentie






surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid






tube endotrachéal pour ventilation haute fréquence

endotracheale tube voor hoogfrequente beademing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre la fréquence avec laquelle les antibiotiques sont prescrits, la part relative des différentes catégories d’antibiotiques est importante.

Naast de frequentie waarmee AB voorgeschreven worden, is het relatieve aandeel van de verschillende categorieën van AB belangrijk.


Les effets indésirables inclus dans le tableau résultent des données issues de l’utilisation du tadalafil dans le traitement des troubles de la fonction érectile lors de la surveillance depuis la mise sur le marché ou au cours des études cliniques (2) La plupart des patients chez lesquels ces événements ont été rapportés présentaient des facteurs de risque cardiovasculaires préexistants (3) Les termes MedDRA (version actuelle) inclus sont inconfort abdominal, douleur abdominale, douleur abdominale basse (hypogastralgie), douleur abdominale haute (épigastralgie) et inconfort gastrique (4) Les termes cliniques non-MedDRA pour inclure les saignements menstruels anormaux/excessifs sont ménorragie, métrorragie, ménométrorragie ou hémorragie vagi ...[+++]

De bijwerkingen in deze tabel zijn gebaseerd op gegevens over het gebruik van tadalafil bij de behandeling van erectiestoornissen. Deze gegevens komen voort uit klinische onderzoeken en de meldingen na het beschikbaar komen van tadalafil voor patiënten (2) De meeste patiënten bij wie deze gebeurtenissen zijn gerapporteerd hadden van te voren bestaande cardiovasculaire risicofactoren (3) Actuele MedDra termen die zijn opgenomen zijn onaangenaam gevoel in de buik, buikpijn, lage buikpijn, hoge buikpijn en onaangenaam gevoel in de maag (4) Klinische niet-MedDRA term om meldingen weer te geven van abnormale/excessieve menstruele bloedingen zoals menorragie, metrorragie, menometrorragie of vaginale hemorragie (5) De bijwerkingen zijn in de tabel ...[+++]


En outre, la fréquence des modifications de la dose de warfarine au cours des études cliniques en raison d’un changement de l’INR ou d’un effet indésirable, était similaire chez les patients traités par bosentan et chez ceux traités par placebo.

Bovendien was het aantal keren dat de dosering van warfarine tijdens de studie werd aangepast vanwege INRveranderingen of bijwerkingen gelijk bij patiënten die met bosentan of de placebo werden behandeld.


En outre, les effets indésirables suivants ont été rapportés avec une fréquence ≥5% chez les patients âgés déments et avec une fréquence au moins doublée par rapport à celle observée dans d’autres populations adultes : infections des voies urinaires, œdème périphérique, léthargie et toux.

Bovendien werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd met een frequentie ≥ 5 % bij oudere patiënten met dementie en minstens tweemaal vaker dan bij andere volwassenen: urineweginfectie, perifeer oedeem, lethargie en hoesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les effets indésirables suivants ont été rapportés avec une fréquence ≥ 5 % chez les patients âgés déments et avec une fréquence au moins doublée par rapport à celle observée dans d’autres populations adultes : infections des voies urinaires, œdème périphérique, léthargie et toux.

Bovendien werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd met een frequentie ≥ 5 % bij oudere patiënten met dementie en minstens tweemaal vaker dan bij andere volwassenen: urineweginfectie, perifeer oedeem, lethargie en hoesten.


En outre, les effets indésirables suivants ont été rapportés avec une fréquence ≥5 % chez les patients âgés déments et avec une fréquence au moins doublée par rapport à celle observée dans d’autres populations adultes : infections des voies urinaires, œdème périphérique, léthargie et toux.

Bovendien werden de volgende bijwerkingen gerapporteerd met een frequentie ≥ 5 % bij oudere patiënten met dementie en minstens tweemaal vaker dan bij andere volwassenen: urineweginfectie, perifeer oedeem, lethargie en hoesten.


En outre, l’augmentation des fréquences de malformations diverses, dont les malformations cardiovasculaires, a été observée chez des animaux ayant reçu un inhibiteur de la synthèse des prostaglandines pendant la période organogénétique.

Bovendien werd een verhoogde incidentie van allerhande misvormingen waaronder cardiovasculaire misvormingen gerapporteerd bij dieren die een prostaglandinesyntheseremmer kregen tijdens de periode van de organogenese.


En outre, la perte de liquide peut induire de la soif, une faiblesse et des étourdissements, une douleur musculaire, une augmentation de la fréquence cardiaque et un collapsus circulatoire, une insuffisance rénale aiguë, un trouble du rythme cardiaque et de la constipation avec obstruction intestinale dans les cas extrêmes.

Bovendien kan vochtverlies leiden tot dorst, zwakte en duizeligheid, spierpijn, verhoogde hartslag en circulatoire collaps, acuut nierfalen, hartritmestoornissen en verstopping met darmobstructie in extreme gevallen.


Outre la nécessité d’une coloscopie avec ablation de polypes au moment de l’instauration du traitement (voir rubrique 4.4), la nécessité d’un accroissement de la fréquence de la surveillance doit être déterminée chez chaque patient sur la base de ses caractéristiques (âge et maladie sous-jacente, antécédents de polypes, etc).

Naast de noodzaak om een colonoscopie met verwijdering van poliepen uit te voeren bij de start van de behandeling (zie rubriek 4.4), dient iedere patiënt geëvalueerd te worden op de noodzaak tot een versterkt controleschema, gebaseerd op de patiëntkenmerken (bv. leeftijd en onderliggende ziekte, eerder voorkomen van poliepen etc.).


Pour les prestations du groupe 3 le dossier doit contenir une copie de la prescription qui, outre les données susmentionnées (numéros de nomenclature assortis de leur valeur relative, date d’admission / de l’intervention, etc.), mentionne également la fréquence souhaitée par semaine et par jour.

Voor groep 3 moet je in het dossier een kopie van het voorschrift bewaren dat naast de bovenvermelde gegevens (nomenclatuurnummers met betrekkelijke waarde, datum van opname / ingreep, enz) ook de gewenste frequentie per week en per dag vermeldt




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre la fréquence ->

Date index: 2021-05-24
w