Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outre respecter certaines règles supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

Certaines entreprises doivent en outre respecter certaines règles supplémentaires en matière d'hygiène.

Bepaalde bedrijven moeten ook voldoen aan een aantal bijkomende hygiënevoorschriften.


mettre en place des moyens supplémentaires, tels que le cloisonnement d’une aspiration pour isoler le risque (en respectant certaines règles pour ne pas créer une atmosphère explosive) d’installer un système de filtrage d’air dans la menuiserie.

het installeren van extra hulpmiddelen, zoals het wegzuigen van de vervuilde lucht om zo het risico te isoleren (zonder een explosieve atmosfeer te willen creëren) door de installatie van een luchtfiltersysteem in de schrijnwerkerij


Dans ce cas, certaines règles supplémentaires doivent cependant être respectées:

Men moet dan wel enkele bijkomende regels respecteren:


Étant donné que depuis l’accord de principe du Comité de l’assurance, le dossier d’achat et/ou de construction/transformation/rénovation d’un bâtiment peut encore être évalué, un établissement qui a déjà obtenu un accord de principe préalable du Comité doit introduire un dossier comprenant à nouveau certains éléments déjà repris sous le point A. En outre, l’établissement doit fournir encore certains éléments supplémentaires.

Aangezien sinds het principieel akkoord van het Verzekeringscomité het dossier voor de aankoop en/of de bouw/verbouwing/renovatie van een gebouw nog kan zijn geëvolueerd, moet een inrichting, die al een voorafgaand principieel akkoord van het Verzekeringscomité heeft gekregen, een dossier indienen dat opnieuw bepaalde elementen bevat die in punt A zijn vermeld. Bovendien moet de inrichting nog enkele bijkomende elementen bezorgen.


Les compléments alimentaires doivent comporter en outre un certain nombre de mentions supplémentaires sur l’étiquette :

Voor voedingssupplementen moeten daarnaast een aantal bijkomende vermeldingen verplicht in de etikettering worden opgenomen:


L'avis mentionne en outre un certain nombre de conditions supplémentaires, en particulier que les boues d'épuration ne devraient être utilisées que s'il est possible de connaître de façon exhaustive l'ensemble des contaminants potentiels de la boue.

Het advies vermeldt verder een aantal randvoorwaarden, meer bepaald dat waterzuiveringslib slechts zou mogen gebruikt worden indien een volledig beeld kan bekomen worden van alle mogelijke contaminanten.


Finalement, deux hôpitaux ont réalisé la mesure de la culture de sécurité, mais sans respecter les règles méthodologiques prescrites: distribution du questionnaire à un échantillon plutôt qu’à l’ensemble de l’hôpital, pour l’un, et suppression de certaines questions afin de préserver l’anonymat, pour l’autre.

Twee ziekenhuizen voerden de cultuurmeting uit, maar niet conform de voorschriften: de cultuurmeting werd uitgevoerd aan de hand van een steekproef, niet ziekenhuisbreed; het andere ziekenhuis heeft bepaalde vragen niet weerhouden voor het behoud van de anonimiteit.


En outre, cette approche collective suppose des initiatives peu habituelles dans l’organisation sociale actuelle : une approche concertée, un système partagé, la participation d’acteurs supplémentaires (incluant les occupants) et des règles de fonctionnement internes à la collectivité pour la gestion et l’exploitation technico-financière du projet.

Bovendien veronderstelt die collectieve aanpak nogal ongebruikelijke initiatieven in de huidige sociale organisatie: een gezamenlijke aanpak, een gedeeld systeem, de deelname van bijkomende spelers (de bewoners inbegrepen) en interne werkingsregels binnen de gemeenschap voor het technisch-financiële beheer en de toepassing van het project.


Les règles de Curitiba précisent aussi que les exportations doivent respecter les législations des pays importateurs, qui peuvent donc, en accord avec les demandes du Protocole et les autres obligations internationales, imposer des exigences supplémentaires (par exemple la mention de seuils d’ OGM contaminants ...[+++]

De “Curitiba rules” bepalen tevens dat de export conform de wetgeving van de importlanden moet gebeuren, waardoor zij, in overeenstemming met de vereisten van het Protocol en de andere internationale verplichtingen, bijkomende criteria mogen opleggen (bijvoorbeeld besmettingsdrempels vermelden voor GGO’s in ladingen waarvoor verklaard wordt dat ze geen GGO’s bevatten).


Outre le danger que représente la consommation d’alcool pour leur développement propre (p.ex. interruption de certains processus clés du développement du cerveau), leur manque de maturité peut constituer un facteur de risque supplémentaire pour l’enfant à naître.

Naast het gevaar van alcoholgebruik voor hun eigen ontwikkeling (bv. onderbreking van bepaalde sleutelprocessen van de ontwikkeling van de hersenen) kan hun gebrek aan rijpheid een bijkomende risicofactor voor het ongeboren kind vormen.


w