Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paclitaxel devront être ajustées " (Frans → Nederlands) :

Après la première cure, les doses de paclitaxel devront être ajustées selon la tolérance individuelle des patients.

Vervolgdoseringen van paclitaxel dienen toegediend te worden op geleide van de individuele tolerantie van de patiënt.


Elimination des déchets Tous les objets utilisés pour la préparation, l’administration ou entrant autrement en contact avec le paclitaxel devront être détruits conformément aux procédures locales de traitement des déchets cytotoxiques.

Verwijdering Alle voorwerpen die zijn gebruikt bij de bereiding en toediening of die anderszins in contact met paclitaxel zijn geweest, dienen te worden verwijderd volgens de lokale voorschriften voor de behandeling van cytotoxische stoffen.


Incompatibilités Afin de minimiser l'exposition du patient au plastifiant DEHP (di-2-éthylhexyl-phtalate), qui peut être libéré par les poches, tubulures et autres instruments médicaux pour perfusion plastifiées contenant du PVC, les solutions diluées de paclitaxel devront être conservées dans des bouteilles sans PVC (en verre ou en polypropylène) ou des poches en plastique (en polypropylèn ...[+++]

Onverenigbaarheden Om patiënten zo min mogelijk bloot te stellen aan de weekmaker DEHP die kan vrijkomen uit pvc van gebruikt infusiemateriaal, dienen de verdunde paclitaxeloplossingen te worden bewaard in pvc-vrije flessen (glas, polypropyleen) of plastic zakken (polypropyleen, polyolefine) en te worden toegediend via met polyethyleen gecoate toedieningsets.


Les doses ultérieures de paclitaxel devront être administrées en fonction de la tolérance individuelle des patients.

De volgende doses van paclitaxel dienen te worden toegediend volgens de individuele tolerantie van de patiënt.


Les patients présentant un diabète devront subir de fréquents tests de glycémie et la posologie des agents antidiabétiques sera ajustée en conséquence.

Bij diabetespatiënten moeten frekwent glycemietesten uitgevoerd worden en dient de posologie van de antidiabetesmiddelen overeenkomstig te worden aangepast.


Les patientes devront avoir un nombre absolu de granulocytes d’au moins 1500 (x 10 6 /l) avant l’instauration de la gemcitabine en association avec le paclitaxel.

Het absolute aantal granulocyten moet bij de patiënten vóór instelling van de combinatie gemcitabine + paclitaxel ten minste 1500 (× 10 6 /l) bedragen.


Les patientes devront avoir un nombre absolu de polynucléaires d'au moins 1 500 (x 10 6 /l) avant l'instauration de l’association gemcitabine - paclitaxel.

Het absolute aantal granulocyten moet bij de patiënten vóór het starten met de combinatie gemcitabine + paclitaxel ten minste 1500 (x 10 6 /l) bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paclitaxel devront être ajustées ->

Date index: 2022-09-18
w