Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paiement sont ensuite intégrées » (Français → Néerlandais) :

Ces données de paiement sont ensuite intégrées dans votre dossier électronique auprès de l’administration fiscale, dossier qu’il vous est loisible de consulter via le site Internet du SPF Finances.

Deze betalingsgegevens worden dan opgenomen in uw elektronisch dossier bij de fiscus, dat u via de website van de FOD Financiën kunt raadplegen.


Dès que l’INAMI a transmis les fiches fiscales au fisc, les données de paiement sont immédiatement intégrées au dossier électronique auprès du fisc, dossier que les destinataires fiscaux peuvent consulter via le site web du SPF Finances.

Eénmaal het RIZIV de fiscale fiches aan de fiscus heeft overgemaakt, worden de betalingsgegevens ook onmiddellijk opgenomen in het elektronisch dossier bij de fiscus. De fiscale bestemmelingen kunnen dit dossier via de website van de FOD Financiën raadplegen.


7° ensuite, la différence entre les interventions pour les deux derniers trimestres de l’année J et les deux premiers trimestres de l’année J + 1, et les avances pour ces mêmes trimestres, est liquidée lors du paiement de l’avance du 31 janvier de l’année J +.

7° vervolgens wordt het verschil tussen de tegemoetkomingen voor de laatste twee trimesters van het jaar J en de eerste twee trimesters van het jaar J + 1, en de voorschotten voor diezelfde trimesters, verrekend bij de betaling van het voorschot van 31 januari van het jaar J + 2.


Attendu qu’il s’ensuit que, lorsqu’un bénéficiaire de l’assurance conteste une décision de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité qui refuse de constater l’état d’incapacité de travail, la demande de ce bénéficiaire n’est pas constitutive d’une demande en paiement d’une somme d’argent contre cet Institut ;

Attendu qu’il s’ensuit que, lorsqu’un bénéficiaire de l’assurance conteste une décision de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité qui refuse de constater l’état d’incapacité de travail, la demande de ce bénéficiaire n’est pas constitutive d’une demande en paiement d’une somme d’argent contre cet institut ;


- adresse ensuite mensuellement à l’INAMI, à l’OSSOM ainsi qu’à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, le montant des paiements des quotes-parts personnelles qu’elle a effectués et qui sont à charge de ces trois organismes.

- zendt het RIZIV, de DOSZ en de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden vervolgens maandelijks het bedrag van de persoonlijke aandelen, die zij heeft terugbetaald en die ten laste van die drie instellingen zijn.


L’INAMI collecte donc les informations ; il doit ensuite les exploiter pour préparer le paiement de l’indemnisation prévue par la loi.

Het RIZIV verzamelt aldus informaties ; vervolgens worden ze verwerkt om de betaling van de in de wet bepaalde vergoeding te kunnen voorbereiden.


Une équipe d’auditeurs internes (en ce compris depuis un an les élèves de menuiserie, mécanique et biochimie) mène chaque année deux campagnes d’audit durant lesquelles les procédures sont contrôlées et font partie d’un rapport avec des propositions pour la direction qui ensuite sont intégrées dans le programme.

Een ploeg van interne auditeuren (inbegrepen sinds een jaar de leerlingen houtbewerking, mechanica en biochemie) voert elk jaar twee auditcampagnes tijdens dewelke de procedures gecontroleerd worden, deel uitmaken van een rapport met voorstellen voor de directie die vervolgens in het programma geïntegreerd worden.


Il s‘ensuit que des paiements exceptionnels, répartis sur une période de dix ans, pourraient atteindre USD 418 millions environ (CHF 453 millions) selon les estimations. Ce montant variera selon que tous les assurés affectés par ce changement resteront ou non soumis au plan durant cette période.

As a result, it is estimated that exceptional payments will be made over a ten-year period of up to approximately USD 418 million (CHF 453 million) depending on whether or not all current members affected by the change remain in the plan over this ten-year period.


Ceci implique que la liste des denrées alimentaires dans lesquelles les additifs sont autorisés (annexe VII pour l’acide benzoïque et annexe VIII pour les gallates de propyle) a systématiquement été associée aux valeurs des concentrations maximales autorisées pour chaque additif; ces valeurs ont ensuite été intégrées dans les banques de données disponibles et des distributions d’ingestion d’additifs ont été générées.

Dit houdt in dat telkens de lijst van de voedingsmiddelen waarin de additieven toegelaten zijn (bijlage VII voor benzoëzuur en bijlage VIII voor propylgallaten) werd gekoppeld aan de waarden van maximaal toegelaten concentraties voor de respectieve additieven ; vervolgens werden deze waarden geïntegreerd in de beschikbare consumptiedatabanken en werden distributies van additieveninname gegenereerd.


Il s’ensuit également que, lorsque pour un bénéficiaire le maximum à facturer est atteint pour une année civile déterminée, l’intervention personnelle dans les pansements actifs délivrés par la suite est intégralement remboursée pour le reste de cette année (toujours, bien sûr, compte tenu du paiement forfaitaire).

Dit betekent eveneens dat, wanneer voor een rechthebbende de maximumfactuur voor een bepaald kalenderjaar is bereikt, van dan af voor de rest van dat jaar, het persoonlijk aandeel voor de nadien afgeleverde verbandmiddelen volledig wordt terugbetaald (uiteraard steeds rekening houdend met de forfaitaire betaling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement sont ensuite intégrées ->

Date index: 2024-12-01
w