Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paracétamol et codéine constitue notre premier » (Français → Néerlandais) :

Pour le deuxième palier, l’association de paracétamol et codéine constitue notre premier choix 29 .

Voor de tweede trap is de combinatie van paracetamol en codeïne onze eerste keuze 29 .


Chez l’enfant, le Hartmann® constitue notre premier choix au cours des 4 à 8 premières heures post-brûlure.

Voor kinderen is Hartmann® onze eerste keuze in de loop van de eerste 4 à 8 uren na de verbranding.


Le développement des dents Les dents de lait constituent notre première dentition.

De ontwikkeling van de tanden De melktanden zijn ons eerste gebit.


L’azélastine et la lévocabastine sont les antihistaminiques locaux les mieux évalués, avec des preuves plus solides pour la lévocabastine 3-4 , qui constitue notre premier choix.

De meeste onderzoeken gebeurden met azelastine en levocabastine. De bewijskracht is groter voor levocabastine 3-4 . Dit is onze eerste keuze.




Nous rappelons également que, depuis longtemps, en cas de préparations magistrales, les matières premières suivantes, mélangées entre elles ou prescrites séparément, sont remboursées, après attestation du médecin conseil de l' organisme assureur, si elles sont présentes dans une préparation utilisée pour le traitement de la douleur chronique: acide acétylsalicylique, caféine, chlorhydrate de dextropropoxyphène, ...[+++]

We herinneren eraan dat reeds lang bij magistrale bereidingen volgende grondstoffen (onderling vermengd of afzonderlijk voorgeschreven) worden vergoed, mits attest van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, indien ze verwerkt worden in een bereiding voor behandeling van chronische pijn: acetylsalicylzuur, codeïne, codeïnefosfaat, coffeïne, dextropropoxyfeenhydrochloride, paracetamol.


Dans le sous-groupe de patients présentant une douleur modérée à l'inclusion, l'étoricoxib 90 mg a démontré un effet antalgique similaire à celui de l'ibuprofène 600 mg (16,11 vs 16,39 ; p = 0,722) et supérieur à celui du paracétamol/codéine 600 mg/60 mg (11,00 ; p < 0,001) et du placebo (6,84 ; p < 0,001), mesuré par le soulagement total de la douleur au cours des 6 premières heures (TOPAR6).

In de subgroep met patiënten met matigernstige pijn bij baseline, liet etoricoxib 90 mg een vergelijkbaar analgetisch effect zien als ibuprofen 600 mg (16,11 vs. 16,39; P = 0,722), en een groter effect dan paracetamol/codeïne 600 mg/60 mg (11,00; P < 0,001) en placebo (6,84; P < 0,001), gemeten als de totale pijnverlichting gedurende de eerste zes uur (TOPAR6).


Dans le traitement de la douleur, le paracétamol constitue dans de nombreux cas le médicament de premier choix.

Voor de behandeling van pijn is in vele gevallen paracetamol het eerstekeuzegeneesmiddel.


Le paracétamol constitue dans de nombreux cas le premier choix pour traiter la douleur.

Paracetamol is in vele gevallen de eerste keuze voor de behandeling van pijn.


Il a été suggéré sur base d’études d’observation que l’utilisation de paracétamol pendant les premières années de vie pourrait être associée à l’apparition d’asthme, d’eczéma ou de rhinoconjonctivite pendant l’enfance [voir Communiqué du 21/10/08 dans la rubrique « Bon à savoir » sur notre site Web].

Op basis van observationele studies is gesuggereerd dat gebruik van paracetamol tijdens de eerste levensjaren mogelijk geassocieerd is aan het optreden van astma, eczeem of rhinoconjunctivitis tijdens de kinderjaren [zie Goed om te weten-bericht van 21/10/08 op onze website].


w