Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paramètres repris ci-dessous reflètent " (Frans → Nederlands) :

Les paramètres repris ci-dessous reflètent principalement la pharmacocinétique telle qu'elle se présente chez les individus possédant une enzyme CYP2C19 fonctionnelle, c’est-à-dire les métaboliseurs rapides.

De onderstaande parameters weerspiegelen hoofdzakelijk de farmacokinetiek bij mensen met een functioneel CYP2C19-enzym, sterke metaboliseerders.


L’administration sollicite l’avis du CSH quant à la pertinence des paramètres, repris ci-dessous, concernant les risques d'instabilité de l'huile et de la graisse : huiles comestibles, huiles et graisses comestibles lors de la friture des denrées alimentaires, margarines et graisses comestibles ainsi que le Salatrim (Novel Food).

De administratie vraagt het advies van de HGR over de relevantie van de onderstaande parameters i.v.m. de instabiliteitsrisico’s van oliën en vetten : eetbare oliën, eetbare oliën en voedingsvetten bij het frituren van voedingsmiddelen, eetbare margarines en vetten alsmede Salatrim (Novel Food).


Les paramètres mentionnés ci-dessous sont principalement le reflet du profil pharmacocinétique de patients, métabolisateurs rapides, dont l’enzyme CYP2C19 est fonctionnelle.

De hieronder vermelde parameters geven voornamelijk de farmacokinetiek weer van patiënten met een functioneel CYP2C19 enzym, snelle metaboliseerders.


Les paramètres ci-dessous reflètent essentiellement les propriétés pharmacocinétiques constatées chez les personnes présentant une enzyme CYP2C19 fonctionnelle, les métaboliseurs rapides.

De hieronder vermelde parameters geven voornamelijk de farmacokinetiek weer van personen met een functioneel CYP2C19-enzym, snelle metaboliseerders.


Les effets indésirables rapportés avec l’utilisation des dispositifs de fentanyl pendant les études cliniques, y compris les effets indésirables mentionnés ci-dessus et ceux rapportés après la mise sur le marché, sont repris ci-dessous.

De bijwerkingen gemeld bij het gebruik van fentanylpleisters in deze klinische studies, inclusief de bovengenoemde bijwerkingen, en afkomstig van postmarketing ervaring worden hieronder weergegeven.


Les EIM rapportés avec l’utilisation des dispositifs transdermiques de fentanyl pendant les essais cliniques, y compris les EIM mentionnés ci-dessus et ceux rapportés après la mise sur le marché, sont repris ci-dessous.

De bijwerkingen die werden gerapporteerd bij gebruik van fentanyl pleisters in die klinische studies, met inbegrip van de bovenvermelde bijwerkingen, en in de postmarketingbewaking, worden hieronder opgesomd.


Les données décrites ci-dessous reflètent l’exposition à XALKORI chez 386 patients atteints de CPNPC ALK-positif précédemment traités ayant participé à 2 essais cliniques à bras unique (Etudes A et B).

De onderstaande gegevens hebben betrekking op blootstelling aan XALKORI bij 386 patiënten met eerder behandelde ALK-positieve NSCLC die deelnamen aan 2 eenarmige klinische onderzoeken (onderzoeken A en B).


Ces dernières majorations pouvant être quelque peu différentes entre hôpitaux publics et hôpitaux privés ou entre hôpitaux généraux et hôpitaux psychiatriques, cela peut expliquer les différences ténues des montants repris ci-dessous.

De recente stijgingen kunnen enigszins verschillend zijn tussen openbare ziekenhuizen en privé-ziekenhuizen of tussen algemene ziekenhuizen en psychiatrische ziekenhuizen, en dit kan verklaren waarom er subtiele verschillen werden aangehouden in de hieronder vermelde bedragen.


Un aperçu des dossiers gérés par la Cellule Drogues est repris ci-dessous.

Hieronder vindt u een overzicht van de dossiers die de Cel Drugs beheert.


Les effets indésirables Les effets indésirables, en dehors des cas isolés, sont repris ci-dessous par organe et par ordre de fréquence Les catégories de fréquence sont définies selon la convention suivante : très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100, < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100), rare (�1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

Bijwerkingen Bijwerkingen die vaker gemeld zijn dan een enkel geïsoleerd geval worden hieronder opgesomd volgens de systeem orgaan klasse en volgens frequentie. Frequentiegroepen zijn gedefinieerd volgens de volgende afspraak: zeer vaak (�1/10), vaak (�1/100, < 1/10), soms (�1/1.000, < 1/100), zelden (�1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paramètres repris ci-dessous reflètent ->

Date index: 2024-07-29
w