Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «parce que celles-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(celle de la carte de détecteur UV, parce que celle-ci mesure la lumière ultraviolette invisible).

(De UVdetectorkaart omdat die onzichtbaar, ultraviolet licht meet).


Des normes minimales spécifiques sont fixées pour la détention des animaux dans les parcs zoologiques. Celles-ci tiennent compte à la fois du bien-être animal et de la présentation au public.

Er werden specifieke minimumnormen bepaald voor het houden van dieren in dierentuinen, waarbij zowel rekening werd gehouden met het welzijn van het dier als met de vertoning aan het publiek.


Des teneurs maximales au niveau européen ont été fixées pour l'étain dans les denrées alimentaires en conserve, parce que l'étain peut pénétrer dans l'aliment depuis la boîte de conserve lorsque celle-ci n'est pas pourvue d'une couche de protection.

Er zijn Europese maximumgehaltes (.PDF) vastgelegd voor tin in levensmiddelen in blik, omdat tin vanuit het blik in het voedingsmiddel kan terechtkomen wanneer het blik geen beschermlaag heeft.


Quelques ordres de grandeur représentatifs du champ magnétique 50 Hz sont: 2 à 10 µT sous une ligne à haute tension et 0,1 à 1 µT à 50 mètres de celle-ci (au sol); 1 µT à 30 cm d'une machine à laver et 0,2 µT à 1 mètre de celle-ci (BBEMG) (Van Loock, 2007).

Enkele representatieve grootteordes van het 50 Hz magnetische veld zijn: van 2 tot 10 µT onder een hoogspanningslijn en van 0,1 tot 1 µT op 50 meter afstand ervan (op grondniveau); 1 µT op 30 cm van een wasmachine en 0,2 µT op 1 meter afstand ervan (BBEMG) (Van Loock, 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Ce site Internet contient des liens hypertextes vers d'autres sites ainsi que des renvois à d'autres sources d'information demeurant en dehors du contrôle de la Fondation contre le Cancer et n’étant pas maintenues par celle-ci.

2.1. Deze website bevat hyperlinks naar andere sites en verwijzingen naar andere informatiebronnen welke buiten de controle van Stichting tegen Kanker vallen en niet door Stichting tegen Kanker onderhouden worden.


Celle-ci a notamment pour fonction de protéger notre corps des infections et du rayonnement ultraviolet (UV).

De huid beschermt ons lichaam tegen onder meer infecties en ultraviolette straling (uv).


Vous êtes le backup des collègues qui gèrent notre base de données et qui sont en contact quotidien avec nos donateurs : gestion des remerciements, des paiements, de l’input correct des données dans la base de données (afin de tenir celle-ci correctement à jour), de l’envoi des attestations fiscales, etc.

Tenslotte bent u de back-up van de collega’s die onze database beheren en in dagelijks contact staan met onze donateurs : beheer van de bedankingen, van de betalingen, van de juiste input in de database (teneinde de gegevens altijd correct en recent te behouden), van de versturing van de fiscale attesten,.


Il faut également éviter de consommer les parties brûlées car celles-ci sont riches en substances potentiellement cancérogènes (hydrocarbures aromatiques polycycliques).

Zij zijn rijk aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen, die mogelijk kankerverwekkend zijn.


Celle-ci se calcule en soustrayant l'âge de 220 (par exemple: pour un jeune de 20 ans, la fréquence cardiaque maximale est de 220-20, soit 200).

Die maximale hartfrequentie is gelijk aan 220 min de leeftijd – bijv. voor een 20-jarige geeft dit: 220 - 20 = 200.


Celle-ci montre que les hommes qui ont un travail plus actif ou qui, de manière générale, ont une activité physique plus importante, courent moins de risque de voir se développer un cancer de la prostate.

Dit toont aan dat mannen die actiever zijn op hun werk, of die globaal gezien fysiek actiever zijn, minder risico lopen om prostaatkanker te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que celles-ci ->

Date index: 2022-02-21
w