Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parents ne peut être dissocié selon nous » (Français → Néerlandais) :

D'une part, ce droit de connaître ses parents ne peut être dissocié selon nous du droit de faire établir sa filiation à leur égard, chose impossible dans de nombreux cas de recherche clandestine de la filiation.

Enerzijds kan dit recht om zijn ouders te kennen volgens ons niet losgemaakt worden van het recht om zijn afstamming ten aanzien van hen te doen vaststellen, iets wat onmogelijk is in vele gevallen van clandestien onderzoek naar de afstamming.


Le consentement donné pour l'enfant à de tels actes est alors mû par la curiosité des parents et constitue selon nous un abus de l'autorité parentale, susceptible d'engager également la responsabilité civile des parents.

De in naam van het kind gegeven instemming met dergelijke handelingen is dan ingegeven door de nieuwsgierigheid van de ouders en maakt volgens ons misbruik uit van het ouderlijk gezag, waardoor ook de ouders burgerrechtelijk aansprakelijk gesteld zouden kunnen worden.


Il nous apparaît donc que le consentement donné par des parents à un acte attentatoire à son intégrité physique de manière injustifiée (comme nous l'avons précisé précédemment) ne peut valoir représentation.

Volgens ons kan de door de ouders gegeven instemming met een handeling die de fysieke integriteit van het kind op een ongerechtvaardigde wijze aantast (zoals wij hierboven gepreciseerd hebben) dan ook niet beschouwd worden als een vertegenwoordiging.


Ce consentement donné au nom de l'enfant constitue selon nous un abus d'autorité parentale dès lors qu'il est donné au détriment de l'intérêt et des droits fondamentaux de l'enfant mais au profit des seuls parents.

Deze in naam van het kind gegeven toestemming vormt volgens ons misbruik van het ouderlijk gezag daar zij gegeven wordt ten koste van het belang en de fundamentele rechten van het kind en uitsluitend in het voordeel van de ouders.


* Selon la loi relative au droit du patient, en fonction des situations, il peut s’agir d’un parent, d’un tuteur, d’un époux, d’un cohabitant légal, d’un cohabitant de fait, d’un enfant majeur, etc.

* Wie mag beschouwd worden als vertegenwoordiger? Volgens de wet betreffende het recht van de patiënt mag het, in functie van de situatie, gaan om een ouder, een voogd, een echtgeno(o)t(e), een wettelijke samenwonende, een feitelijke samenwonende, een meerderjarig kind, enz.


- Selon les règles de priorité habituelles pour l'inscription des personnes à charge, la personne qui satisfait encore aux conditions pour être inscrite comme enfant à charge de l'un des parents, ne peut bénéficier de la qualité de cohabitant à charge.

- Volgens de gewone voorrangsregels voor de inschrijving van personen ten laste kan een persoon die nog voldoet aan de voorwaarden om ingeschreven te worden als kind ten laste van een van de ouders niet de hoedanigheid van samenwonende ten laste krijgen.


«En référence à votre lettre du 25 octobre 1985 concernant l'interprétation de l'article 157 du Code de déontologie médicale, nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national estime qu'il appartient au Conseil provincial de déterminer selon le cas, les circonstances dans lesquelles le médecin ...[+++]

Met referte aan uw brief van 25 oktober 1985 betreffende de interpretatie van artikel 157 van de Code van geneeskundige Plichtenleer, hebben wij de eer U mede te delen dat de Nationale Raad de mening is toegedaan dat het aan de provinciale raad behoort al naargelang het geval, te bepalen in welke omstandigheden de betrokken geneesheer zich wel mag komen vestigen.


En référence à votre lettre du 11 mars 1983 relativement à la rétribution de médecins travaillant dans un service V, nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national est d'avis que la rémunération de médecins travaillant dans des services V peut se faire selon un système de pool indépendamment des différentes qualifications des médecins.

Met verwijzing naar Uw brief van 11 maart 1983 in verband met de vergoeding van artsen werkzaam in een V dienst, hebben wij de eer U te laten weten dat de Nationale Raad de mening is toegedaan dat in V diensten de remuneratie van geneesheren kan gebeuren via een poolsysteem onafgezien van de verschillende kwalificaties van de geneesheren.


Pour la dispense, nous finançons les remplaçants, une absence justifiée mais non-rémunérée, peut pourtant compter dans le calcul Règle : les absences non justifiées (interruption de carrière/crédit-temps, congé parental, congé sans solde, …) ne comptent jamais.

Voor de premie geldt dat indien een persoon geen loon ontvangt, hij ook geen premie krijgt en dus mogen de niet betaalde periodes niet aanwezig zijn in het bestand. Voor de vrijstelling financieren we de vervangers; een gerechtvaardigde maar onbetaalde afwezigheid , kan toch meetellen in de berekening Niet-gerechtvaardigde afwezigheden (loopbaanonderbreking/tijdskrediet, ouderschapsverlof, verlof zonder wedde, …) tellen nooit mee.Deze periodes mogen niet aanwezig zijn in de code.


Nous conseillons d’insérer dans le texte au premier § 'totalement ou partiellement': " Si les dispositions du présent règlement ou les conditions de l’autorisation de création et d’exploitation ne sont pas respectées, l’autorité compétente, qui selon le cas en premier ressort ou sur recours a pris en définitive la décision de délivrer l’autorisation peut, sur l’initiative de l’Agence, la suspendre ou la retirer totalement ou partiellement" .

We adviseren om in de tekst 'totaal of gedeeltelijk' in te lassen in de eerste §: " Wanneer de bepalingen van dit reglement of de voorwaarden van de oprichtings- en exploitatievergunning niet nageleefd worden, kan de overheid die naargelang het geval in eerste instantie of in beroep uiteindelijk de beslissing tot afgifte van deze vergunning heeft genomen, op initiatief van het Agentschap, de vergunning geheel of gedeeltelijk schorsen of intrekken" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents ne peut être dissocié selon nous ->

Date index: 2022-08-08
w