Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parfois fatales hypotension » (Français → Néerlandais) :

Des réactions d'hypersensibilité sévères, parfois fatales (hypotension nécessitant un traitement, angio-œdème, détresse respiratoire nécessitant un traitement bronchodilatateur, ou urticaire généralisée) sont survenues chez 2 patients (< 1 %).

Een ernstige overgevoeligheidsreactie met een mogelijk fatale afloop (gedefinieerd als hypotensie die behandeling vereist, angio-oedeem, respiratoire problemen die behandeling met een bronchodilator noodzakelijk maakt of gegeneraliseerde urticaria) trad op bij 2 patiënten (< 1%).


Les médecins doivent avoir conscience du risque de survenue d’une réaction anaphylactique parfois fatale à l’étoposide, se manifestant par des symptômes tels que frissons, fièvre, bouffées vasomotrices, tachycardie, bronchospasme, dyspnée et hypotension (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).

De artsen moeten weten dat er een anafylactische reactie kan optreden met etoposide. Die uit zich in rillingen, koorts, blozen, tachycardie, bronchospasme, dyspneu en hypotensie en kan fataal zijn (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).


Des réactions d’hypersensibilité importantes, parfois fatales (définies comme une hypotension nécessitant un traitement, un angio-œdème, une détresse respiratoire nécessitant un traitement bronchodilatateur ou une urticaire généralisée) sont survenues chez deux patients (< 1%).

Een significante overgevoeligheidsreactie met mogelijk fatale afloop (gedefinieerd als hypotensie waarvoor een behandeling moest worden gestart, angio-oedeem, respiratoire distress waarvoor een behandeling met bronchodilatatoren moest worden gegeven, of veralgemeende urticaria) is opgetreden bij twee (< 1%) patiënten.


Des réactions d'hypersensibilité importantes, parfois fatales (définies comme une hypotension nécessitant un traitement, un angio-œdème, une détresse respiratoire nécessitant un traitement bronchodilatateur ou une urticaire généralisée) sont survenues chez deux patients (< 1%).

Een significante overgevoeligheidsreactie met mogelijk dodelijke afloop (gedefinieerd als hypotensie waarvoor een behandeling moest worden gestart, angio-oedeem, respiratoire distress waarvoor een behandeling met bronchodilatatoren moest worden gegeven, of veralgemeende urticaria) is opgetreden bij twee (< 1%) patiënten.


Vu ses effets indésirables (anticholinergiques, hypotension orthostatique, et en cas de surdosage, arythmies cardiaques parfois fatales), elle n’est certainement pas recommandée chez les personnes âgées.

Imipramine is zeker niet aanbevolen bij ouderen omwille van zijn ongewenste effecten (anticholinerge effecten, orthostatische hypotensie en, bij overdosering, aritmieën die fataal kunnen zijn).


Des réactions de type anaphylactique, parfois fatales, peuvent survenir dans les minutes suivant l’injection du produit : œdème facial, dyspnée, tachycardie, hypotension, urticaire, choc anaphylactique, bronchospasmes.

Allergische reacties: Anafylactoïde reacties, soms fataal, kunnen optreden binnen enkele minuten na injectie van het product: oedeem van het gezicht, dyspneu, tachycardie, lage bloeddruk, urticaria, anafylactische shock, bronchospasme.


w