Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Parlez-en à votre médecin “questions-réponses”
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine
étudiant en médecine

Traduction de «parlez-en au médecin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rubrique “Parlez-en à votre médecin” regroupe des questions souvent posées par les patients à leur médecin.

In “Praat erover met uw arts” vindt u vragen die patiënten vaak stellen aan hun arts.


Autres médicaments et Prialt Informez votre médecin si vous prenez ou avez pris récemment tout autre médicament (par exemple baclofène, utilisé pour traiter la spasticité musculaire, clonidine, utilisée pour traiter l'hypertension, bupivacaïne, utilisée pour une anesthésie locale ou propofol, utilisé pour une anesthésie générale), y compris un médicament obtenu sans ordonnance, parlez-en à votre médecin.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Vertel uw arts wanneer u andere geneesmiddelen gebruikt of kort geleden heeft gebruikt (bijvoorbeeld baclofen, dat wordt gebruikt voor het behandelen van spierspasticiteit, clonidine, dat wordt gebruikt voor het behandelen van hoge bloeddruk, bupivacaïne, dat wordt gebruikt voor lokale anesthesie, of propofol, dat wordt gebruikt voor algehele anesthesie).


Relvar Ellipta contient du lactose Si on vous a diagnostiqué une intolérance à certains sucres ou aux protéines de lait, parlez-en à votre médecin avant d’utiliser ce médicament.

Relvar Ellipta bevat lactose Als bij u is vastgesteld dat u bepaalde suikers of melkeiwit niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Si l’une des situations ci-dessus s’applique à vous (ou si vous avez un doute), parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien avant que Kadcyla ne vous soit administré.

Als een van de bovenstaande punten op u van toepassing is (of als u daarover twijfelt), neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u Kadcyla gaat gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parlez-en à votre médecin : “questions-réponses”

Praat erover met uw arts: “vragen en antwoorden”


Parlez éventuellement avec votre médecin généraliste d'un programme qui vous aidera à vous défaire de ces habitudes.

Praat eventueel met uw huisarts over een programma om van deze gewoonten af te raken.


Si, après plusieurs semaines de thérapie, vous ne constatez aucune amélioration, parlez avec votre médecin des autres possibilités de thérapie et de dosage.

Als u na een aantal weken therapie nog geen verbetering merkt, spreek dan met uw arts over andere mogelijkheden, zoals een andere therapie of een andere dosering.


Le pharmacien ne peut se mettre à la place du médecin en substituant le choix du médecin, ce qui représente une infraction à la relation privilégiée entre médecin et patient.

Gevallen waarbij de apotheker zich in de plaats stelt van de arts door de keuze van de arts te vervangen, wordt aanzien als een inbreuk is op de bevoorrechte relatie tussen arts en patiënt.


La loi définit la composition des comités d'éthique (minimum 8 et maximum 15 membres), les deux sexes doivent être représentés, la majorité doit être constituée de médecins et au moins un membre doit être avocat (pour les hôpitaux, au moins un médecin généraliste doit siéger).

De wet bepaalt de samenstelling van de ethische commissies (minimum 8 en maximum 15 leden), beide geslachten vertegenwoordigd, meerderheid dient artsen te zijn en minstens 1 lid is advocaat (bij ziekenhuizen dient er minstens 1 huisarts te zetelen).


Un programme de formation destiné aux médecins a été mis au point en collaboration avec la Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) et la Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) afin de leur permettre de poser un diagnostic rapide et de diriger, si nécessaire, leur patient vers un spécialiste.

In samenwerking met de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) en de Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) werd een opleidingsprogramma voor artsen opgesteld dat hen moet toelaten een snelle diagnose te stellen en, indien nodig, de patiënt door te verwijzen naar de specialist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlez-en au médecin ->

Date index: 2022-02-17
w