Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Décès du partenaire
Démence alcoolique SAI
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Hallucinose
Jalousie
Maltraitance du partenaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Partenaire du médecin généraliste
Psychose SAI
Psychotique induit
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parmi les partenaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’évaluation CAF constitue une riche source d’informations pour l’INAMI. En 2008, la communication des résultats fera l’objet d’une grande attention, tant en interne, au sein de l’organisation, qu’en externe, parmi les partenaires et clients de l’INAMI. Par ailleurs, 2008 verra également la préparation et l’exécution d’une série de “quick-wins”.

De CAF-evaluatie is een rijke bron van informatie voor het RIZIV. In de loop van 2008 zal de communicatie over de resultaten veel aandacht krijgen, zowel intern in de organisatie, als extern naar de partners en klanten van het RIZIV. Daarnaast start in 2008 al de voorbereiding en uitvoering van een aantal “quick-wins”.


L’Agence a déjà sélectionné 57 organisations et entreprises européennes comme partenaire de la campagne. Ce premier groupe de partenaires officiels de la campagne représente un large éventail d’organisations, parmi lesquelles des partenaires sociaux européens, des sociétés multinationales et des organisations paneuropéennes sans but lucratif provenant de secteurs de toutes sortes.

Die eerste groep van officiële Europese campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners, multinationale ondernemingen en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren.


Parmi les 57 partenaires de campagne figurent de nombreuses organisations, notamment des partenaires sociaux européens, tant interprofessionnels que sectoriels, des entreprises multinationales (Pirelli, par exemple) et des organisations paneuropéennes sans but lucratif représentant différents secteurs, telles que l’International Institute of Risk and Safety Management (IIRSM).

De 57 campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners — zowel beroeps- als sectororganisaties — multinationale ondernemingen, zoals Pirelli, en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren, zoals het IIRSM (International Institute of Risk and Safety Management).


Parmi les 57 partenaires de campagne figurent de nombreuses organisations, notamment des partenaires sociaux européens, tant interprofessionnels que sectoriels, des entreprises multinationales et des organisations paneuropéennes sans but lucratif représentant différents secteurs.

De 57 campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners — zowel beroeps- als sectororganisaties — multinationale ondernemingen en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette collaboration a déjà porté ses fruits au cours des dix dernières années, et la poursuite de l’engagement de tous les partenaires confortera notre position parmi les systèmes réglementaires les plus avancés au monde.

Die samenwerking heeft de afgelopen tien jaar al tot belangrijke resultaten geleid, en indien die grote betrokkenheid van alle partners in de toekomst wordt voortgezet, kunnen wij onze positie als een van de meest vooraanstaande regulatorische systemen voor geneesmiddelen consolideren.


L'élaboration d'un cadre rénové pour la sécurité et la santé nécessite une collaboration bien huilée entre le pouvoir exécutif, les administrations compétentes et les différentes parties concernées, parmi lesquelles les partenaires sociaux figurent au premier rang.

Het uitwerken van een vernieuwd kader inzake veiligheid en gezondheid noodzaakt een geoliede samenwerking tussen de uitvoerende macht, de bevoegde administraties en de verschillende betrokken partijen, waarvan de sociale partners de belangrijkste zijn.


Durant la campagne 2010-2011 sur la maintenance sûre, l’Agence a également offert la possibilité à des organisations ou entreprises paneuropéennes ou internationales de devenir partenaire entreprises et associations du secteur privé et public ont réagi positivement, parmi lesquelles quelques unes des entreprises les plus connues d’Europe.

Ook in de campagne 2010-2011 over het veilig uitvoeren van onderhoudswerk heeft het Agentschap aan pan-Europese of internationale organisaties of ondernemingen het aanbod gedaan om partner te worden. Daarop hebben ... bedrijven en verenigingen uit de privé- en overheidssector positief gereageerd, waaronder enkele van Europa’s meest bekende bedrijven.


le ménage doit avoir supporté effectivement 450 EUR de tickets modérateurs au cours d’1 même année civile le ménage doit compter parmi ses membres au moins un bénéficiaire de l’intervention majorée. Si ce montant est atteint, tous les tickets modérateurs sont remboursés par la mutualité jusqu’à la fin de l’année (calcul direct par la mutualité) à l’ayant droit à l’intervention majorée, son partenaire et ses personnes à charge.

Als dit bedrag bereikt is, betaalt het ziekenfonds al het remgeld terug tot aan het einde van het jaar (direct opvolging door het ziekenfonds) aan de rechthebbende op de verhoogde tegemoetkoming, zijn partner en hun personen ten laste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les partenaires ->

Date index: 2021-10-29
w