Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister un prestataire de soins de santé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Orientation vers un prestataire de soins
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «parmi les prestataires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners




établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien analyser les pratiques d’hygiène des mains parmi les prestataires de soins est essentiel dans la planification des actions de promotion d’hygiène des mains.

Een goede analyse van de praktijk van de zorgverleners is bij de planning van promotie-acties voor handhygiëne essentieel.


Cependant, l’absence de collaboration multidisciplinaire et l’absence de compétences spécifiques dans le domaine des soins des brûlures parmi les prestataires de soins de première ligne ont été identifiées comme les principales faiblesses du système actuel.

Het ontbreken van multidisciplinaire samenwerking en het gebrek aan specifieke competenties, die nodig zijn om patiënten met brandwonden te verzorgen, bij eerstelijnszorgverleners werd als een belangrijk tekort van het huidige systeem geïdentificeerd.


Les membres visés à l’alinéa 1er, 5° à 21°, sont à chaque fois deux membres effectifs et deux membres suppléants, élus parmi les candidats qui, en nombre double de celui des mandats à attribuer, sont présentés par les organisations ou associations représentatives, selon le cas, des praticiens de l’art dentaire (5°), du corps pharmaceutique (6°), des établissements hospitaliers (7°), des accoucheuses (8°), des praticiens de l’art infirmier (9°), des kinésithérapeutes (10°), des bandagistes (11°), des orthopédistes (12°), des audiciens (13°), des opticiens (14°), des logopèdes (15°), des orthoptistes (16°), des fournisseurs d’implants (17° ...[+++]

De in het eerste lid, 5° tot 21°, bedoelde leden betreffen telkens twee werkende en twee plaatsvervangende leden, gekozen uit de kandidaten die, in dubbel aantal van dat der toe te kennen mandaten, worden voorgedragen door de representatieve organisaties of verenigingen van, naar gelang van het geval, de tandheelkundigen (5°), het apothekerskorps (6°), de verplegingsinrichtingen (7°), de vroedvrouwen (8°), de verpleegkundigen (9°), de kinesitherapeuten (10°), de bandagisten (11°), de orthopedisten (12°), de gehoorprothesisten (13°), de opticiens (14°), de logopedisten (15°), de orthopedisten (16°), de verstrekkers van implantaten (17°), ...[+++]


et le fera conformément à la Politique de Certificat choisie parmi celles reprises en section B du présent document et en utilisant un algorithme et une longueur de clé (1024 bits minimum) reconnus comme satisfaisant aux exigences de la Politique de Certificat correspondante, conformément aux dispositions contractuelles prises avec le Prestataire de Services de Certification et du standard technique ETSI TS 102 042.

Sleutelpaar en moet dit doen overeenkomstig de gekozen Certificate Policy uit die welke in de afdeling B van dit document zijn opgenomen, en door gebruik te maken van een algoritme en een sleutellengte (minimaal 1024 bits) waarvan is erkend dat zij voldoen aan de vereisten van de overeenstemmende Certificate Policy, overeenkomstig de contractuele bepalingen die met de Certification Service Provider zijn vastgelegd, en de technische standaard ETSI TS 102 042.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet objectif explique pourquoi les « prestataires de soins » doivent s’entendre des « dispensateurs de soins » visés à l’article 2, n), de la loi AMI, parmi lesquels les praticiens de l’art de guérir visés à l’article 2, l), de la même loi, et, dès lors, pourquoi les vétérinaires n’y sont pas inclus.

Die doelstelling verklaart waarom de “verzorgingsverstrekkers” dienen te worden begrepen als de “zorgverleners” bedoeld in artikel 2, n), van de ZIV-Wet, waaronder de beoefenaars van de geneeskunst bedoeld in artikel 2, l), van dezelfde Wet, en bijgevolg waarom de dierenartsen daaronder niet zijn begrepen.


Cet objectif explique pourquoi les « prestataires de soins » doivent s’entendre des « dispensateurs de soins » visés à l’article 2, n), de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, parmi lesquels les praticiens de l’art de guérir visés à l’article 2, l), de la même loi, et, dès lors, pourquoi les vétérinaires n’y sont pas inclus.

Deze doelstelling verklaart waarom de “verzorgingsverstrekkers” moeten worden gezien als “zorgverleners” in de zin van artikel 2, n), van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, waartoe ook de beoefenaars van de geneeskunst, zoals beoogd in artikel 2, l) van diezelfde Wet, behoren, en bijgevolg ook waarom de dierenartsen niet zijn inbegrepen.


Parmi ces remboursements se trouvent notamment les prestations des différents prestataires de soins au cours du séjour hospitalier (actes médicaux et chirurgicaux, examens diagnostics, tests de biologie clinique.), le matériel implantable et les spécialités pharmaceutiques, et autres (radioisotopes, produits sanguins.).

Die terugbetalingen omvatten onder meer de prestaties van diverse zorgverstrekkers tijdens het ziekenhuisverblijf (medische en chirurgische handelingen, diagnoseonderzoeken, onderzoeken aangaande klinische biologie,..) implantatiemateriaal en farmaceutische en andere specialiteiten (radio-isotopen, bloedproducten,.).


■ le besoin de répondre à l’idée qu’il existe des profils divergents, rationnellement injustifiés, de consommation (parmi la population), de production (entre les prestataires de soins) et de qualité de gestion (entre les organismes assureurs).

■ de behoefte om te beantwoorden aan het idee dat er uiteenlopende profielen bestaan die niet op rationele wijze kunnen worden verantwoord, meer bepaald de verbruiksprofielen (onder de populatie), de productieprofielen (onder de zorgverleners) en de profielen op het stuk van de kwaliteit van het beheer (onder de verzekeringsinstellingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les prestataires ->

Date index: 2022-12-08
w