Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agression avec une partie du corps
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuir chevelu
Delirium tremens
Dose croissante
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie d'un organe
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Segment
Toute partie

Vertaling van "parti d’une dose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


accident avec casse d'une partie d'un véhicule à neige motorisé

ongeval met breken van deel van door motor aangedreven sneeuwvoertuig


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients pour lesquels les mesures de glycémie ne permettent pas ou permettent insuffisamment (dans les cas où l’adaptation des doses d’insuline et des repas est justifiée sur base des résultats des mesures de glycémie) d’adapter les doses d’insuline et les repas, ne font pas partie des bénéficiaires de la présente convention (à l’exception des patients qui ne sont pas traités par insuline et qui, conformément au § 2 du présent article, font pourtant partie des groupes cibles de la présente convention).

Patiënten bij wie de glycemiemetingen niet of onvoldoende worden aangewend om (in de gevallen dat dat op basis van de resultaten van de glycemiemetingen aangewezen is) aanpassingen in de insulinedosissen en de maaltijden door te voeren, behoren niet tot de rechthebbenden van onderhavige overeenkomst (met uitzondering van de patiënten die niet met insuline worden behandeld en die krachtens § 2 van dit artikel toch tot de doelgroepen van deze overeenkomst behoren).


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les parties signataires ont pri ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten ...[+++]


Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du ...[+++]

Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).


7. Pour au minimum trente milles patients pédiatriques, seront recueillies dans les archives de plusieurs hôpitaux belges (pour l'instant, uniquement l'Universitair Ziekenhuis Leuven et le Ziekenhuis Oost-Limburg, mais d'autres hôpitaux seront invités à participer à l'avenir), des données d'identification (le nom, le prénom et le numéro d'identification de la sécurité sociale), des données techniques (le département qui réalise l'étude, le département qui prescrit l'étude, la date du CT scan, le modèle de scanner, les images segmentées, l'utilisation de contraste, la longueur du CT scan, le nombre de coupes, l'épaisseur des coupes, la collimation totale, l'incrément, le courant, le potentiel, le temps de rotation, le pitch, le Computed T ...[+++]

7. Aangaande minimaal dertigduizend pediatrische patiënten zullen uit de archieven van een aantal Belgische ziekenhuizen (voorlopig enkel het Universitair Ziekenhuis Leuven en het Ziekenhuis Oost-Limburg maar andere ziekenhuizen zouden in de loop van het onderzoek worden betrokken) identificerende (de naam, de voornaam en het identificatienummer van de sociale zekerheid), technische (het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, de gesegmenteerde beelden, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, het increment, de stroom, het voltage, de rotatietijd, de pitch, de Computed Tomography ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Pour au minimum trente milles patients pédiatriques, seront recueillies dans les archives de plusieurs hôpitaux belges (pour l'instant, uniquement l'Universitair Ziekenhuis Leuven et le Ziekenhuis Oost-Limburg, mais d'autres hôpitaux seront invités à participer à l'avenir), des données d'identification (le nom, le prénom et le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS)), des données techniques (le département qui réalise l'étude, le département qui prescrit l'étude, la date du CT scan, le modèle de scanner, les images segmentées, l'utilisation de contraste, la longueur du CT scan, le nombre de coupes, l'épaisseur des coupes, la collimation totale, l'incrément, le courant, le potentiel, le temps de rotation, le pitch, le Computed T ...[+++]

6. Aangaande minimaal dertigduizend pediatrische patiënten zullen uit de archieven van een aantal Belgische ziekenhuizen (voorlopig enkel het Universitair Ziekenhuis Leuven en het Ziekenhuis Oost-Limburg maar andere ziekenhuizen zouden in de loop van het onderzoek worden betrokken) identificerende (de naam, de voornaam en het identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ)), technische (het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, de gesegmenteerde beelden, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, het increment, de stroom, het voltage, de rotatietijd, de pitch, de Computed Tomography ...[+++]


- Cette étude a fait l’objet de critiques étant donné que les doses de lévodopa utilisées dans le groupe traité uniquement par celle-ci étaient nettement supérieures à celles utilisées dans le groupe traité initialement par le ropinirole, ce qui pourrait expliquer en partie la différence d’incidence des dyskinésies entre les deux groupes.

- Deze studie was onderwerp van meerdere kritieken omdat de doses levodopa die gebruikt werden in de groep die enkel met levodopa was behandeld, merkelijk hoger waren dan deze gebruikt in de groep die initieel behandeld werd met ropinirol; dit zou ten dele het verschil in de incidentie van dyskinesie tussen de twee groepen kunnen verklaren.


Alors que l'usage exprimé en Defined Daily Dose (DDD) a augmenté de 8% entre 2000 et 2001, le montant net, c'est à dire la partie payée par l'assurance soins de santé a, quant à elle, enregistré une croissance de 50% sur la même période.

Terwijl het verbruik van plaatjesaggregatieremmers, uitgedrukt in Daily Defined Dose ( DDD ) tussen 2000 en 2001 met 8 % toenam, stegen de netto-uitgaven d.w.z. de bedragen betaald door de verzekering voor geneeskundige verzorging , in dezelfde periode en voor dezelfde geneesmiddelenklasse met 50 %.


En 2003, il y a encore une partie importante des médecins qui ne prescrit aucun générique, tandis qu’on en trouve d’autres qui prescrivent plus de 20% des doses journalières sous la forme de générique.

De gemiddelde arts schrijft in 2003 zo’n 10% geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.


Un volume prescrit élevé par patient traité (la partie supérieure de la figure) peut être dû a la prescription de doses journalières élevées, à la prescription de produits en combinaison, à une bonne compliance, ou à la combinaison de ces éléments.

Een relatief hoog volume per behandelde patiënt (bovenste deel van de figuur) kan duiden op een hoge gemiddelde dagdosis, het veelvuldig voorschrijven van producten in combinatie, een goede compliantie of een combinatie van deze elementen.


difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu’elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti d’une dose ->

Date index: 2024-02-01
w