Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conjugué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plasminogène
Psychose SAI
Qui participe à la même fonction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vomissements psychogènes

Traduction de «participant a également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plasminogène | protéine plasmatique inactive participant à la fibrinolyse en se transformant en plasmine

plasminogeen | eiwit in het bloed | dat stolling teweegbrengt


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40




Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seul un des consommateurs participant a également participé au précédent projet.

Slechts één van de deelnemende consumenten had eveneens deelgenomen aan het vorige project.


Chaque hôpital participant a également désigné un point de contact pour la surveillance de l’Influenza sévère.

Elk deelnemend ziekenhuis heeft eveneens een contactpersoon aangesteld voor de bewaking van de ernstige griepgevallen.


La durée de validité de la preuve d’une relation thérapeutique sur la base de la participation à une équipe de concertation des soins est égale à la durée de la participation à cette équipe de concertation des soins.

De geldigheidsduur van het bewijs van een therapeutische relatie door het participeren aan een zorgoverlegteam wordt vastgelegd voor de duur van de participatie aan het zorgoverlegteam.


La durée de validité de la preuve de la relation thérapeutique ou de la relation de soins dans le cadre de “e-Zorgplan” est égale à la durée de la participation du prestataire de soins concerné au plan de soins du patient en question.

De geldigheidsduur van het bewijs van therapeutische relatie of een zorgrelatie is in het voorbeeld van het e-Zorgplan gelijk aan de duurtijd waarin de betrokken zorgverlener in een zorgplan van de patiënt in kwestie is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l’automne 2006, l’AFSCA a organisé des formations pour les fonctionnaires concernés, en ce qui concerne les sous-produits animaux et le REG (CE) n° 1774/2002. l’IBGE y a participé avec plusieurs personnes et a également assuré une présentation.

In het najaar van 2006 werden door het FAVV opleidingen georganiseerd voor de betrokken ambtenaren omtrent dierlijke bijproducten en de VO (EG) nr. 1774/2002. Het BIM nam hieraan met verschillende personen deel en verzorgde eveneens een presentatie.


On entend des questions du style: ‘Les restes de viande utilisés dans la fabrication du salami ont-ils une qualité constante, est-il possible d’en établir la traçabilité?’ Les participants se posent également des questions quant à la conservation des huîtres qui sont souvent exposées à la vitrine d’un restaurant ou du poisson au marché (‘Depuis combien de temps ce poisson est-il exposé aux regards?’).

Er zijn vragen zoals: ‘Hebben de restjes vlees die in salami verwerkt zijn een constante kwaliteit, is dat wel traceerbaar?’ Deelnemers stellen zich verder vragen bij de bewaring van oesters die vaak uitgestald worden in het raam van een restaurant of van vis op de markt (‘Hoe lang ligt die vis daar al?’).


Interprétation : cette implication peut être démontrée par une déclaration écrite, mais également par d’autres moyens comme la mise en place de mesures de sensibilisation à la sécurité de la chaîne alimentaire, l’implication dans la révision et l’amélioration du système d’autocontrôle, la participation aux travaux de l’équipe HACCP,….

Interpretatie: die inzet kan blijken uit een schriftelijke verklaring of kan op andere wijze aangetoond worden, bijv. door het instellen van maatregelen ter bewustmaking van de veiligheid van de voedselketen, inzet bij het herbekijken en verbeteren van het autocontrolesysteem, deelneming aan de werkzaamheden van het HACCP-team,...


Interprétation: cette implication peut être démontrée par une déclaration écrite, mais également par d’autres moyens comme la mise en place de mesures de sensibilisation à la sécurité de la chaîne alimentaire, l’implication dans la révision et l’amélioration du système d’autocontrôle, la participation aux travaux de l’équipe HACCP,….

Interpretatie: die inzet kan blijken uit een schriftelijke verklaring of kan op andere wijze aangetoond worden, bijv. door het instellen van maatregelen ter bewustmaking van de veiligheid van de voedselketen, inzet bij het herbekijken en verbeteren van het autocontrolesysteem, deelneming aan de werkzaamheden van het HACCP-team,...


Interprétation : cette implication est démontrée par une déclaration écrite, mais également par d’autres moyens comme la mise en place de mesures de sensibilisation à la sécurité de la chaîne alimentaire, l’implication dans la révision et l’amélioration du système d’autocontrôle, la participation aux travaux de l’équipe HACCP, les rapports de la revue de direction,….

Interpretatie: die inzet blijkt uit een schriftelijke verklaring maar wordt ook op andere wijze aangetoond, bijv. door het instellen van maatregelen ter bewustmaking van de veiligheid van de voedselketen, inzet bij het herbekijken en verbeteren van het autocontrolesysteem, deelneming aan de werkzaamheden van het HACCP-team, de rapporten van de directiebeoordeling,...


Grâce à une opération de grande ampleur, à laquelle la Belgique a également participé 25 , les États- Unis ont inculpé la firme chinoise de distribution illégale d’hormones de croissance sur leur territoire.

Naar aanleiding van een grootschalige operatie waar ook België bij betrokken was 26 , heeft de Verenigde Staten het bedrijf aangeklaagd voor de illegale verdeling van groeihormonen in de VS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participant a également ->

Date index: 2021-01-08
w